ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Wed, Aug 19, 2020 6:13 AM
Wed, Aug 19, 2020 6:44 AM
上個月的事情,突然想到就記錄一下
美國同事說想要我們拍張照,開會時要介紹給上面認識一下,我們部門共4位,有兩位(簡稱C跟J)去過美國出差過,所以那邊的人都認識,剩下就是我跟一位同事(簡稱W)沒去過
照片透過MS Team送出後的一段對話:
美國同事A: 我能認出C跟J,請問剩下兩位分別是?
美國同事B: M(我)跟W,大概
美國同事A: M是左邊(Left)那位而W是右邊(Right)那位? ---> (我實際上在右邊)
雖然已經晚上,但我也有收到訊息,因此簡短回覆:
我: Right
美國同事A: Awesome!
過沒多久後我發現怪怪的,我這樣的意思就好像是說他是對的OAO
當然之後有澄清就是了
gnu9140
Wed, Aug 19, 2020 6:14 AM
right
ಠ_ಠ
說
Wed, Aug 19, 2020 6:15 AM
用中文思維跟簡易回覆習慣導致的錯誤
lark389
Wed, Aug 19, 2020 6:17 AM
他說你在左邊,你說對,但實際上是錯的 ,這跟中文有啥關係?不就是沒看清楚對方的問題嗎?
cherry2248
Wed, Aug 19, 2020 6:18 AM
lark389: 因為噗主沒想到英文同義字的問題
lark389
Wed, Aug 19, 2020 6:19 AM
cherry2248: 喔喔
ಠ_ಠ
說
Wed, Aug 19, 2020 6:22 AM
lark389: 我是想回說: 右邊,然後腦子直接翻譯就是Right,沒多想就送出了
ape8492
Wed, Aug 19, 2020 6:27 AM
有點雙關冷笑話的感覺www
dragon8113
Wed, Aug 19, 2020 6:30 AM
bread1124
Wed, Aug 19, 2020 6:33 AM
right www
載入新的回覆
美國同事說想要我們拍張照,開會時要介紹給上面認識一下,我們部門共4位,有兩位(簡稱C跟J)去過美國出差過,所以那邊的人都認識,剩下就是我跟一位同事(簡稱W)沒去過
照片透過MS Team送出後的一段對話:
美國同事A: 我能認出C跟J,請問剩下兩位分別是?
美國同事B: M(我)跟W,大概
美國同事A: M是左邊(Left)那位而W是右邊(Right)那位? ---> (我實際上在右邊)
雖然已經晚上,但我也有收到訊息,因此簡短回覆:
我: Right
美國同事A: Awesome!
過沒多久後我發現怪怪的,我這樣的意思就好像是說他是對的OAO
當然之後有澄清就是了