強||
讓台語變很酷的語言
hōo/kā tâi-gí pìnn kah tsin shia-phānn (ê gí-giân)
不過,台語本來就酷~
【STORY STUDIO】再不講,就滅亡!?台語無力者大會!搶答大挑戰!!
強||
但彥伶被父母阻止講台語這我也會阻止同事,就,重點不是他們講的不對而是他們會影響會講台語的人的思緒⋯
強||
連自己都會被自己搞砸了。
當語言不能像喝水般自然說出,就是警示了
suzie
影響會講台語的人的思緒 ←是指會用中文的習慣去講台語嗎?(那……會因為同樣的原因,去阻止外國人說中文,或是嘗試說英文但文法不完美的台灣人嗎?)
強||
是,會突然不知道要怎麼說台語,這其實不是只發生在我身上,以前也有其他同事聽某個同事講台語,我們兩個就放棄了,因為會忘記跟不曉得怎麼說(思緒打結),這真的很微妙。

外國人講中文這倒不會,或許是語言不相像不容易互受影響?但是自己以會說英文也在學德語的情形下,是會影響⋯某種下意識針對一些字詞會語言轉換(code switch),這真的有點困擾(笑)

文法不完美這件事有時對外國人來說是無妨的,只要有把詞說對也沒關係(後來聽老師還有其他有人說),但自己跟外國人「面對面交談」的機率不多,大部分都是打字溝通,打字就還蠻可以按著文法順序或是想我們一般打字會打注音文一樣
強||
昨天家宴時我把同事的八卦跟家人分享,全程台語說得很自然,但有時候會卡住,因為太久沒說且有些專有名詞(?)也會轉不過來。但家人也是很體諒(也許是聽八卦聽得真切),餐桌上大部分都台語,大家也是說得很自然,覺得回去洗禮一下還挺好的。今天下車搭捷運打電話回家也是超自然的使用台語,感覺很舒服。
強||
阿公其實看不起講中文的人,他會輕蔑地說「台灣人不會講台灣話,可憐喔」(之類的)
他堅信著台灣人就得講台灣話,一直以來他都只跟我們說台語,偶爾會講幾個單字的中文,但僅止於此。
但講台語真的很舒服,舌頭會鬆(?)
強||
很想學台羅拼音,覺得好難,說不定義大利文還比較簡單
載入新的回覆