癒叶is very安安全
得罪講句
癒叶is very安安全
啲睇唔起香港譯名嘅台灣人
咁把砲你去幫瑞士同瑞典改個新中文譯名啦(wave)
個瑞字係按粤音揀出嚟,唔啱台灣國語嘅讀法㗎嘛(wave)
TeTe
粵語係tier4難學既外語來......(對非中文使用者
癒叶is very安安全
btw台灣仲有一班人要將佢哋用嘅中文正名做「台灣華語」
正體中文咪正體中文囉,「中」字好失禮你咩支語警察。望吓香港人仲係堂堂正正用「繁體中文」,望吓美國人爭取獨立嗰陣雖然有特登整啲同英國唔同的詞語,但亦冇放棄過English
有人覺得「繁」字係繁瑣好負面,但係屌啦,明明繁字係配到更多正面嘅詞語。香港咪就係繁忙個繁、繁榮個繁、繁花似錦個繁,如果得嘅話想要埋繁衍個繁添。
載入新的回覆