無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 2:21 AM
16
9
@KrenzArtwork - 其實是因為我在畫魔法學園的時候,羅琳這個案子來了,然後外方出版社那邊就是...
太噁心了
審圖的一定是出錢的人
設定不合原作這種事怎麼想都是出版社智障
理解原作設定嚴格說起來也不是繪師方的工作內容,是委託方應該要把資料給清楚
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 2:24 AM
留言內容在那邊說人家不用心真的很好笑
地形細節這種bug我是不知道原作裡是不是很多描述還是有平面圖,至少我一個只看過系列電影的人是不清楚那些細節的
所以這部分如果真的非常重要,委託人就應該在委託時說清楚
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 2:27 AM
這可是商業案
又不是繪師畫了什麼出錢的人就會買單
說人家不用心的是沒工作過吧
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 2:44 AM
媽的我又想到Dior新出的那款化妝品被迪士尼手遊粉洗版的事情
真的很討厭以為全世界都要很懂自己內心世界的狂熱粉
就算今天繪師方對作品也有很大的熱情好了,出版商要他改這樣他就是只能畫成這樣
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 2:49 AM
不是不能理解作為粉絲方失落的點
但我就很討厭跑去教繪師畫圖的行為
簡直跟現實世界脫鉤,這些話你們都應該拿去跟出錢的人講,而不是怪負責
美術執行
這部分的人員不夠了解你們喜歡的作品
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 2:52 AM
圖的問題要是真的這麼嚴重
不妙的應該是出版社的腦子吧,可見他們多不了解自己家的案子
巴巴蟻⇎滑梯自由配
@fuckqa2018
Sat, Jul 25, 2020 4:01 AM
昨天有看到討論QQ
我可以理解書背的設計會讓封面有點色塊有些人不喜歡,可是昨天噗浪燒到繪師有沒有愛,覺得他拿自己舊的元素來畫之類都,就覺得太超過了
看到都為繪師難過,我其實很喜歡明亮版的哈利波特...
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 4:12 AM
粉絲提到的城堡設定外觀問題完全可以理解,而且看來並不是多隱晦的設定
所以這個出版社是跟哈利波特不熟嗎⋯⋯(大問號
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 4:13 AM
l52631
: 扯繪師沒有愛既不尊重人又暴露自己對現實世界的無知,看了真的難過
巴巴蟻⇎滑梯自由配
@fuckqa2018
Sat, Jul 25, 2020 4:15 AM
看了他前面都稿子,我覺得可能在想跳脫電影版裡面有些狀況,我也可以理解大家覺得背景沒有故事裡面的元素(黑森林、球場等)
但這一來一往中,出版社應該要去跟繪師溝通阿
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 4:16 AM
就算不清楚美術外包的環境
出錢的人說了算這件事是一個基本的邏輯...
怎麼可能繪師自己畫完就拿去印了
這點都沒想到就給我一種被喜歡作品的感情沖昏頭的感覺
標準迷惑行為
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 4:20 AM
l52631
: 這也是商業案很討厭的一點
基於版權、印刷、甲方的私心等等,乙方其實真的會沒什麼發揮空間
加上HP這個IP又大...
不能跟電影很像這點我就覺得很頭痛了、因為電影的形象讓人印象深刻(雖然電影的好像跟原作設定也有出入
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 4:22 AM
然後沒錯
出版社應該要去溝通,不清楚他們這次的策略是什麼
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 4:24 AM
另外提一點比較主觀的
我自己是覺得一看就會聯想到hp啦,明亮的色調我也不覺得有什麼不好,hp於我主觀看來並不是黑暗走向的發展
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 4:25 AM
老樣子如果這個色調這麼不夠hp應該是出版社在對參考時就應該明確的說、請不要畫成陽光明媚的樣子ㄛ
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 4:29 AM
我甚至覺得這種明亮的色調是出版商要求或暗示的
「太灰暗不好」「不要太負面」「希望畫面鮮豔一點」這種要求不分作品都是出版商很愛提的喔
【轉★職★中】瀏瀏
@moon_dmb
Sat, Jul 25, 2020 10:59 AM
剛爬完偷偷說
商業委託真的各種勞身勞心......
我想大部分讀者對於這部分真的不了解甲方有多雞掰
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 12:43 PM
【轉★職★中】瀏瀏
:
菜逼八如我都已經有陰影了
【轉★職★中】瀏瀏
@moon_dmb
Sat, Jul 25, 2020 3:01 PM
無力回訊息
: 電影跟原版小說IP形象太深刻前提,週年這種紀念意義而出版的書皮圖樣變化成深厚迥異風格實在辛苦
後來看到完整的圖+各國紀念版對比之後大概可以理解H P粉當下的爆發點
我看到圖片的當下有疑惑那個騎掃把的是不是閃電BOY
當年老木有把全套的台譯版跟原文小說買回家
她老人家還邊看邊吐槽說出版社為了速度把原稿分給好幾個翻譯去同時進行,每段文字的美感有落差
電影跟原著小說的風格上其實都是走帶著陰暗詭譎氛圍,以原版的小說來講的話
封面設定1-3暖色調、4-6偏冷色調、7金燦燦(?????)
小說裡面攜帶(??)的劇情部分也是從第三集之後開始越來越陰謀血腥暴力
我國中的時候覺得4、5上看完內心受傷
這根本不是兒童讀物好嗎
【轉★職★中】瀏瀏
@moon_dmb
Sat, Jul 25, 2020 3:18 PM
不過還是要稱讚英國紀念版的做法
真的超聰明
欸
用小說中出現的校徽、學院徽形象,綜合各學院背景跟該集主題來做成書皮完全是一個很穩又富含深刻意義的做法
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 4:41 PM
我會覺得風格跟主旨是可以分開詮釋的
我就滿喜歡這種包裝著明亮外觀講著陰鬱故事,或是整體陰鬱但實際上整體看來發展是正向的這種反差,我自己也喜歡用可愛的風格畫負面的主題
而我看完系列電影的感覺hp是後者,儘管故事風格上是陰暗的基調,他要講的還是一個正面的故事,所以我能接受視覺上用明亮的處理
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 4:42 PM
老話一句,如果hp的AT事實上大多數都是希望這個作品美術風格偏陰鬱的話,這也是出版社不夠靈光的問題
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 4:45 PM
不過故事內容再怎麼陰鬱,定位上hp就是一部青少年文學,以台灣的創作環境來說,出版社方確實非常有可能會因為這個定位就要求繪師避開陰鬱的色調,而完全不顧粉絲心中hp真正的印象
再加上這個定位是會有審查上的問題的,hp裡的元素我隨便想就一堆審查問題
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 4:48 PM
另外就是我在另一個噗提過,出版商的角度來看很可能會覺得想要跟別國做出差別
其他國家的版本幾乎都使用校徽、人物和故事元素的精緻特寫加上平面設計,出版社大概是想要一個能帶出世界觀的遠景,「特寫和小物件太多看不出世界觀,想要加入一些遠景和風景」這個回饋我自己工作上也常聽到
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 4:48 PM
然而這個出版社連自家案子的設定都搞不清楚
無力回訊息
@shirokun1224
Sat, Jul 25, 2020 4:49 PM
【轉★職★中】瀏瀏
: 英國那個我第一次看到時超級衝動想買
很想買自己的學院就好但又覺得不收四個很可惜
【轉★職★中】瀏瀏
@moon_dmb
Sat, Jul 25, 2020 5:27 PM
無力回訊息
:
英國人你們又贏了
載入新的回覆
審圖的一定是出錢的人
設定不合原作這種事怎麼想都是出版社智障
理解原作設定嚴格說起來也不是繪師方的工作內容,是委託方應該要把資料給清楚
地形細節這種bug我是不知道原作裡是不是很多描述還是有平面圖,至少我一個只看過系列電影的人是不清楚那些細節的
所以這部分如果真的非常重要,委託人就應該在委託時說清楚
又不是繪師畫了什麼出錢的人就會買單
說人家不用心的是沒工作過吧
真的很討厭以為全世界都要很懂自己內心世界的狂熱粉
就算今天繪師方對作品也有很大的熱情好了,出版商要他改這樣他就是只能畫成這樣
但我就很討厭跑去教繪師畫圖的行為
簡直跟現實世界脫鉤,這些話你們都應該拿去跟出錢的人講,而不是怪負責美術執行這部分的人員不夠了解你們喜歡的作品
不妙的應該是出版社的腦子吧,可見他們多不了解自己家的案子
我可以理解書背的設計會讓封面有點色塊有些人不喜歡,可是昨天噗浪燒到繪師有沒有愛,覺得他拿自己舊的元素來畫之類都,就覺得太超過了
看到都為繪師難過,我其實很喜歡明亮版的哈利波特...
所以這個出版社是跟哈利波特不熟嗎⋯⋯(大問號
但這一來一往中,出版社應該要去跟繪師溝通阿
出錢的人說了算這件事是一個基本的邏輯...
怎麼可能繪師自己畫完就拿去印了
這點都沒想到就給我一種被喜歡作品的感情沖昏頭的感覺 標準迷惑行為
基於版權、印刷、甲方的私心等等,乙方其實真的會沒什麼發揮空間
加上HP這個IP又大...
不能跟電影很像這點我就覺得很頭痛了、因為電影的形象讓人印象深刻(雖然電影的好像跟原作設定也有出入
出版社應該要去溝通,不清楚他們這次的策略是什麼
我自己是覺得一看就會聯想到hp啦,明亮的色調我也不覺得有什麼不好,hp於我主觀看來並不是黑暗走向的發展
「太灰暗不好」「不要太負面」「希望畫面鮮豔一點」這種要求不分作品都是出版商很愛提的喔
商業委託真的各種勞身勞心......
我想大部分讀者對於這部分真的不了解甲方有多雞掰菜逼八如我都已經有陰影了後來看到完整的圖+各國紀念版對比之後大概可以理解H P粉當下的爆發點
我看到圖片的當下有疑惑那個騎掃把的是不是閃電BOY當年老木有把全套的台譯版跟原文小說買回家
她老人家還邊看邊吐槽說出版社為了速度把原稿分給好幾個翻譯去同時進行,每段文字的美感有落差電影跟原著小說的風格上其實都是走帶著陰暗詭譎氛圍,以原版的小說來講的話
封面設定1-3暖色調、4-6偏冷色調、7金燦燦(?????)
小說裡面攜帶(??)的劇情部分也是從第三集之後開始越來越陰謀血腥暴力
我國中的時候覺得4、5上看完內心受傷這根本不是兒童讀物好嗎用小說中出現的校徽、學院徽形象,綜合各學院背景跟該集主題來做成書皮完全是一個很穩又富含深刻意義的做法
我就滿喜歡這種包裝著明亮外觀講著陰鬱故事,或是整體陰鬱但實際上整體看來發展是正向的這種反差,我自己也喜歡用可愛的風格畫負面的主題
而我看完系列電影的感覺hp是後者,儘管故事風格上是陰暗的基調,他要講的還是一個正面的故事,所以我能接受視覺上用明亮的處理
再加上這個定位是會有審查上的問題的,hp裡的元素我隨便想就一堆審查問題
其他國家的版本幾乎都使用校徽、人物和故事元素的精緻特寫加上平面設計,出版社大概是想要一個能帶出世界觀的遠景,「特寫和小物件太多看不出世界觀,想要加入一些遠景和風景」這個回饋我自己工作上也常聽到
然而這個出版社連自家案子的設定都搞不清楚很想買自己的學院就好但又覺得不收四個很可惜
英國人你們又贏了