ಠ_ಠ
萬事問噗浪
為何同樣一部作品,經過翻譯後的會比原版便宜啊
例如原版日幣1300,台灣代理翻譯版買台幣99這樣
以前只買過台灣出版社代理的漫畫,最近買了幾本原版日文漫畫產生這個疑惑
prawn7105
我覺得是印刷費用的問題
puma4801
物價也不一樣
tea8175
印刷費用不同&物價不同
plum8607
印刷費、運費、兩地物價不同等等
plum3870
稅金?
ಠ_ಠ
原來如此 謝謝旅人
otter1986
除了上方噗友說的幾點,如果國內市場人之口多,產品熱門,價格也會訂的比較低一點,看代理商銷售方式
virgo9444
印刷費用會反映在品質上
買過日漫再看看台灣的印刷,一分錢一分貨
ಠ_ಠ
喔喔喔謝謝旅人
載入新的回覆