犽@讚美太陽!
@kuroko14
Sat, Jul 18, 2020 8:12 AM
Sat, Jul 18, 2020 8:17 AM
4
1
親,這支視頻很有質量很牛逼,立馬來看看吧!《 左邊鄰居觀察日記 》EP 029|志祺七七
老實說我根本不care這些啦...語言只是溝通的一種手段.我知道你想表達的意思就夠了.....一堆人挑毛病到精障的等級.....
阿平常日文英文就用的很爽.只是單純討厭對岸吧.牽拖去台灣詞彙衝三小
毛茸茸 ・*・:≡( ε:)
@SpyMomiji
Sat, Jul 18, 2020 8:15 AM
台灣價值
犽@讚美太陽!
@kuroko14
Sat, Jul 18, 2020 8:20 AM
HD 1080P 4K....阿不都這樣說而已...又要被糾正說這是歪國人在用的嗎
我甚至根本不知道中文要怎麼稱呼
只要有2百萬柴柴都可以參加
@tryagain96875
說
Sat, Jul 18, 2020 8:22 AM
我覺得質量還是很有問題就是了
食❄甲甲甲乙乙丁
@fatals900104
Sat, Jul 18, 2020 8:24 AM
因為台灣和中國複雜的歷史地理關係
不太能把這當成單純國與國的文化交流吧
例如在台灣稱中國的某些地區為內地我就覺得很有問題
楊居米@350負責人
@a0501k
Sat, Jul 18, 2020 8:25 AM
質量 視頻 牛逼不太能接受....
毛茸茸 ・*・:≡( ε:)
@SpyMomiji
Sat, Jul 18, 2020 8:26 AM
其實只要使用對方能明白且符合國情的用詞,基本上也很難造成誤會w
但有些事情我也很難啟齒就是,
要不大家都來搞文字獄,像中國整天審查別人,那我大概才會小心別違背台灣價值
潮爽德雷
@undeadgerm
Sat, Jul 18, 2020 8:27 AM
比起中國語,我更厭惡釣魚標題
犽@讚美太陽!
@kuroko14
Sat, Jul 18, 2020 8:27 AM
覺得會誤會那就不要用R....如果別人用了你不知道他在表達啥.就問他指的是什麼意思
問久了不是你會懂他想表達啥.就是他知道跟你講的時候要用你比較會懂的詞
這就叫做默契
犽@讚美太陽!
@kuroko14
Sat, Jul 18, 2020 8:28 AM
Sat, Jul 18, 2020 8:37 AM
食❄甲甲甲乙乙丁
: 所以我才說這只是單純的反共匪厭惡中共而已.牽拖去詞彙上要大家用本國語衝三小
(看向日文英文
犽@讚美太陽!
@kuroko14
Sat, Jul 18, 2020 8:34 AM
Sat, Jul 18, 2020 8:36 AM
尤其寫程式根本更少機會能用自己的語言去解釋整段code
去糾正工程師說你註解應該要全部用台灣中文信不信你會被砍千刀
犽@讚美太陽!
@kuroko14
Sat, Jul 18, 2020 8:43 AM
Sat, Jul 18, 2020 8:52 AM
追根究柢動機就只是單純的
不要向我討厭的人靠攏
而已
用一堆什麼要愛自己文化的詞彙的理由去包裝...只會覺得很靠背智障而已
白目的YUMO
@hotwolf
Sat, Jul 18, 2020 8:50 AM
那邊也用一堆我們這邊常用的詞彙,個人覺得那些還好,只要不是你媽死了之類的英語暗語就好了,一堆看不懂的英文暗語......
只要有2百萬柴柴都可以參加
@tryagain96875
說
Sat, Jul 18, 2020 8:55 AM
在台灣覺得不要使用質量代替品質的錯誤用法,這樣也算是你的靠背智障的一環嗎?
犽@讚美太陽!
@kuroko14
Sat, Jul 18, 2020 8:58 AM
Sat, Jul 18, 2020 9:18 AM
我做Unity的時候裡面只有Quality可以設定
我根本不care你叫他什麼.只要你知道指的是什麼功能.是做什麼的就好
如果你硬來規定我要把Quality稱作什麼中文詞彙.我就會覺得你很靠背智障
犽@讚美太陽!
@kuroko14
Sat, Jul 18, 2020 9:02 AM
Sat, Jul 18, 2020 9:13 AM
常被搞混的話你就可以說 你看 就是因為這樣所以我不用這個詞
我相信對方為了方便也會改用你的詞.語言是為了能表達而生.有更方便的用法他就會慢慢靠攏過去
毛茸茸 ・*・:≡( ε:)
@SpyMomiji
Sat, Jul 18, 2020 9:06 AM
用中文寫程式,感覺很潮
毛茸茸 ・*・:≡( ε:)
@SpyMomiji
Sat, Jul 18, 2020 9:06 AM
更正,台文
犽@讚美太陽!
@kuroko14
Sat, Jul 18, 2020 9:28 AM
就像我跟老歪溝通.....故事裡面講的"台詞"叫什麼? "line"
靠邀....我一直擔心老歪會不會理解成角色的線....所以我一直找看有沒其他詞
最後發現只是我在龜毛而已.他們在那個當下都懂我指的line是什麼
犽@讚美太陽!
@kuroko14
Sat, Jul 18, 2020 9:31 AM
要以這詞彙很容易使人混淆為理由.多半時間是不容易發生的
即使有也是補個一兩句話就能釐清的
何不就直接說因為那是中共用語.身為台灣人我討厭中共...捨去一堆不三不四的理由
犽@讚美太陽!
@kuroko14
Sat, Jul 18, 2020 9:36 AM
Sat, Jul 18, 2020 10:48 AM
我不會想用UP主.牛B之類的詞.因為這些詞很俗
但我也不會用一堆奇奇怪怪的台灣價值理由去管別人應該要怎麼用才是正確....最多也只是會說我討厭這種用語.你用的讓我討厭 這樣而已....沒有什麼你的用法才是正義所以該聽你的
犽@讚美太陽!
@kuroko14
Sat, Jul 18, 2020 9:40 AM
這個遊戲的質量很高
你會不懂在指什麼嗎?
只要有2百萬柴柴都可以參加
@tryagain96875
說
Sat, Jul 18, 2020 9:41 AM
我會講你在"你在公三小"
犽@讚美太陽!
@kuroko14
Sat, Jul 18, 2020 9:42 AM
這個遊戲的Quality很高
那你又會不懂我在講什麼嗎?
只要有2百萬柴柴都可以參加
@tryagain96875
說
Sat, Jul 18, 2020 9:42 AM
Quality翻譯就是品質,品質很高,我懂你在講什麼
只要有2百萬柴柴都可以參加
@tryagain96875
說
Sat, Jul 18, 2020 9:44 AM
難道說出質量的用法錯誤,要先被你區分在討厭中共用語的一環上嗎?
犽@讚美太陽!
@kuroko14
Sat, Jul 18, 2020 9:44 AM
Sat, Jul 18, 2020 4:34 PM
你現在"不懂"就只是你不想接受而已
要不要認同是你家的事.但不要假借聽不懂而去否定這個詞
人沒這麼笨.要是你能懂"是在哈囉?"想表達什麼.那就不可能不懂這裡的質量是什麼.你只是故意否定裝作不知道罷了
然後我開頭就說我不care用字.詞彙的涵義
你要怎麼堅持我沒意見.但我只要能理解他整句話表達什麼就夠了
犽@讚美太陽!
@kuroko14
Sat, Jul 18, 2020 9:46 AM
Sat, Jul 18, 2020 10:33 AM
用不用是一回事.就像我上面說的我不會使用UP主那些詞
但人家用那些詞跟我說話.我不會去找碴故意說我聽不懂.硬要他使用標準的語言跟我對話
他想表達的事實上我已經理解了.那就不應該用"我聽不懂"為藉口去要求他換個說法.這就叫假掰.故意刁難.
日本人最愛用的招
只要有2百萬柴柴都可以參加
@tryagain96875
說
Sat, Jul 18, 2020 9:47 AM
嗯嗯,我理解了
載入新的回覆
阿平常日文英文就用的很爽.只是單純討厭對岸吧.牽拖去台灣詞彙衝三小台灣價值我甚至根本不知道中文要怎麼稱呼不太能把這當成單純國與國的文化交流吧
例如在台灣稱中國的某些地區為內地我就覺得很有問題
但有些事情我也很難啟齒就是,
要不大家都來搞文字獄,像中國整天審查別人,那我大概才會小心別違背台灣價值問久了不是你會懂他想表達啥.就是他知道跟你講的時候要用你比較會懂的詞
這就叫做默契
去糾正工程師說你註解應該要全部用台灣中文信不信你會被砍千刀用一堆什麼要愛自己文化的詞彙的理由去包裝...只會覺得很靠背智障而已
我根本不care你叫他什麼.只要你知道指的是什麼功能.是做什麼的就好
如果你硬來規定我要把Quality稱作什麼中文詞彙.我就會覺得你很靠背智障
我相信對方為了方便也會改用你的詞.語言是為了能表達而生.有更方便的用法他就會慢慢靠攏過去
靠邀....我一直擔心老歪會不會理解成角色的線....所以我一直找看有沒其他詞
最後發現只是我在龜毛而已.他們在那個當下都懂我指的line是什麼
即使有也是補個一兩句話就能釐清的
何不就直接說因為那是中共用語.身為台灣人我討厭中共...捨去一堆不三不四的理由
但我也不會用一堆奇奇怪怪的台灣價值理由去管別人應該要怎麼用才是正確....最多也只是會說我討厭這種用語.你用的讓我討厭 這樣而已....沒有什麼你的用法才是正義所以該聽你的
你會不懂在指什麼嗎?
那你又會不懂我在講什麼嗎?
要不要認同是你家的事.但不要假借聽不懂而去否定這個詞
人沒這麼笨.要是你能懂"是在哈囉?"想表達什麼.那就不可能不懂這裡的質量是什麼.你只是故意否定裝作不知道罷了
然後我開頭就說我不care用字.詞彙的涵義
你要怎麼堅持我沒意見.但我只要能理解他整句話表達什麼就夠了
但人家用那些詞跟我說話.我不會去找碴故意說我聽不懂.硬要他使用標準的語言跟我對話
他想表達的事實上我已經理解了.那就不應該用"我聽不懂"為藉口去要求他換個說法.這就叫假掰.故意刁難.
日本人最愛用的招