ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Fri, Apr 3, 2020 10:52 AM
Karmago
來玩啊!用十面骰去骰就好
ಠ_ಠ
Fri, Apr 3, 2020 10:52 AM
算是推歌跟風吧(
coral3682
Fri, Apr 3, 2020 10:52 AM
toast1253
Fri, Apr 3, 2020 10:53 AM
ಠ_ಠ
Fri, Apr 3, 2020 10:54 AM
coral3682: 好好笑你怎麼跟我臉書朋友留言的歌一模一樣啊
原文是韓文所以我直接留翻譯後的
每晚照耀著我的月光
為何如此讓我流淚
Cause girl 因為你已不在
cherry9368
Fri, Apr 3, 2020 10:54 AM
ಠ_ಠ
Fri, Apr 3, 2020 10:55 AM
toast1253:
全都變了 又再次變得像常見的愛情般
你就像是飢渴的獅子般渴望著我
honey2529
Fri, Apr 3, 2020 10:56 AM
ಠ_ಠ
Fri, Apr 3, 2020 10:56 AM
cherry9368:
已不再在乎季節,有什麼改變我都不想知道
就這麼忘了那朵花的花名,也無所謂
但在夢境裡的你卻微笑著
直到如今,依舊如此
ಠ_ಠ
Fri, Apr 3, 2020 11:01 AM
honey2529:
紫色的月亮閃耀著 兩人漸漸融化
即便知道這是被禁止的
月光將那禁色隱藏起來
這整夜 從夜晚開始一直接吻到天亮
哇靠我剛剛才知道這首歌的歌詞這麼母湯
honey2529
Fri, Apr 3, 2020 11:04 AM
ಠ_ಠ:
ಠ_ಠ
Fri, Apr 3, 2020 11:05 AM
噢上面這些要嘛韓文要嘛日文,所以我都直接留了翻譯後的!
想知道原曲再跟我說一聲
ಠ_ಠ
Fri, Apr 3, 2020 11:05 AM
Fri, Apr 3, 2020 11:05 AM
honey2529: 可惡我之前聽的時候還沒察覺到
turtle4715
Fri, Apr 3, 2020 11:07 AM
ಠ_ಠ
Fri, Apr 3, 2020 11:13 AM
turtle4715:
Warm and glittering
Like a flower in the sky
I never could forget
All the colors sprinkling out in rainbow lines
這首是我的鬧鐘
turtle4715
Fri, Apr 3, 2020 11:14 AM
鬧鐘會降低對那首歌的喜愛呢XD聽到就想按掉
ಠ_ಠ
Fri, Apr 3, 2020 11:15 AM
turtle4715: 對啊XD但是我不是每天聽(只有假日跟別人要約出門的時候才會設)
不過這陣子聽到這首真的都會跳過
dove5014
Fri, Apr 3, 2020 11:44 AM
ಠ_ಠ
Fri, Apr 3, 2020 11:50 AM
dove5014:
Slow the fuck down
Just hold a minute
My life's still spinning
Out of control
載入新的回覆
來玩啊!用十面骰去骰就好
原文是韓文所以我直接留翻譯後的
每晚照耀著我的月光
為何如此讓我流淚
Cause girl 因為你已不在
全都變了 又再次變得像常見的愛情般
你就像是飢渴的獅子般渴望著我
已不再在乎季節,有什麼改變我都不想知道
就這麼忘了那朵花的花名,也無所謂
但在夢境裡的你卻微笑著
直到如今,依舊如此
紫色的月亮閃耀著 兩人漸漸融化
即便知道這是被禁止的
月光將那禁色隱藏起來
這整夜 從夜晚開始一直接吻到天亮
哇靠我剛剛才知道這首歌的歌詞這麼母湯想知道原曲再跟我說一聲
Warm and glittering
Like a flower in the sky
I never could forget
All the colors sprinkling out in rainbow lines
這首是我的鬧鐘不過這陣子聽到這首真的都會跳過
Slow the fuck down
Just hold a minute
My life's still spinning
Out of control