伊翁✍️
@yugi7345
說
Tue, Feb 25, 2020 2:20 AM
8
1
[PTCG]收了一張日版收藏,現在才知道日版的卡背不一樣
大湊の墨鏡馬尾貓提督★風見 幻
@x038291008
Tue, Feb 25, 2020 2:21 AM
這是那位超能力館主?
伊翁✍️
@yugi7345
說
Tue, Feb 25, 2020 2:21 AM
大湊の墨鏡馬尾貓提督★風見 幻
: 恩對娜姿,騷
英雄ライアン@饭局OK欢迎大家
@RyanMars
Tue, Feb 25, 2020 2:36 AM
其實正確是叫棗
伊翁✍️
@yugi7345
說
Tue, Feb 25, 2020 2:44 AM
英雄ライアン@饭局OK欢迎大家
: 原來如此
辣根冰棒
@icesoul123
Tue, Feb 25, 2020 2:47 AM
當初翻譯真該抓出來鞭ナツメ只翻出前面兩個音
英雄ライアン@饭局OK欢迎大家
@RyanMars
Tue, Feb 25, 2020 2:48 AM
娜姿是當初中文版音譯
原文是ナツメ
雖然我也不知道為啥音譯之後那個メ就不見了
RDA🐉
@a0953123
說
Tue, Feb 25, 2020 2:52 AM
這張全圖超香
伊翁✍️
@yugi7345
說
Tue, Feb 25, 2020 2:54 AM
辣根冰棒
:
英雄ライアン@饭局OK欢迎大家
: 這翻譯的鍋也太大www
伊翁✍️
@yugi7345
說
Tue, Feb 25, 2020 2:54 AM
RDA🐉
: 超香
伊翁✍️
@yugi7345
說
Tue, Feb 25, 2020 2:55 AM
不過棗之後的服裝我都不太喜歡,還是初代最香
辣根冰棒
@icesoul123
Tue, Feb 25, 2020 2:57 AM
但你說棗沒什麼人知道你在說誰 你還是說娜姿好了(毛多
伊翁✍️
@yugi7345
說
Tue, Feb 25, 2020 2:58 AM
辣根冰棒
: 媽der
辣根冰棒
@icesoul123
Tue, Feb 25, 2020 2:58 AM
要怪去找當初的翻譯
像我 剛剛沒查我也不知道他少翻了一個音變成娜姿
英雄ライアン@饭局OK欢迎大家
@RyanMars
Tue, Feb 25, 2020 3:09 AM
大概跟飛翼零式特裝型被官方代理亂翻成"天使"鋼彈有87%像
載入新的回覆
[PTCG]收了一張日版收藏,現在才知道日版的卡背不一樣
當初翻譯真該抓出來鞭ナツメ只翻出前面兩個音原文是ナツメ
雖然我也不知道為啥音譯之後那個メ就不見了但你說棗沒什麼人知道你在說誰 你還是說娜姿好了(毛多像我 剛剛沒查我也不知道他少翻了一個音變成娜姿