C・HERO 廢噗マン@桌墊包
(配音)中配沒有不好,「我們這一家、辛普森家庭...等等」中配就配得不錯,但.....王道熱血、打鬥的場面所喊的招式、必殺技、台詞,一定要日配才行,畢竟那才是原音啊,中配喊出來的感覺就是弱一半.....
沐陽
台灣配音工作環境不像日本那樣,台灣配音員一次要配好幾集,又配不只一個角色,自然得保留一些了
C・HERO 廢噗マン@桌墊包
沐陽 : 先謝謝你的回應,台灣配音環境不好這已經不爭的事實,不改善也無能為力……
載入新的回覆