和羽葉🌸ふわふわストロメリア
@horiewahaha
Sun, Jan 19, 2020 7:07 AM
1
太有文學氣息了吧
掰噗~
@baipu
說
Sun, Jan 19, 2020 7:07 AM
你怎麼會這樣想!?
和羽葉🌸ふわふわストロメリア
@horiewahaha
Sun, Jan 19, 2020 7:08 AM
赫紅 赭紅
是錯字嗎
憂苦🌸星が森へ帰るように
@ongioku
說
Sun, Jan 19, 2020 7:10 AM
將錯就錯
憂苦🌸星が森へ帰るように
@ongioku
說
Sun, Jan 19, 2020 7:13 AM
不過赫還真的有紅色(畢竟是兩個赤)的意思,不過好像沒人用赫紅
在猜可能是因為赭紅搞錯
不然就是覺得赫看起來比較嚇人
或者是把紅赫反轉變成赫紅
和羽葉🌸ふわふわストロメリア
@horiewahaha
Sun, Jan 19, 2020 7:14 AM
憂苦🌸星が森へ帰るように
: 赫紅這用法我沒聽過 剛剛去查也只查到某種葡萄酒名
Gahe★(ง°`ロ°)ノ❤
@GayHi
Sun, Jan 19, 2020 7:14 AM
不過赫紅好像有拿來命名葡萄酒
和羽葉🌸ふわふわストロメリア
@horiewahaha
Sun, Jan 19, 2020 7:15 AM
Gahe★(ง°`ロ°)ノ❤
:
米多羅G.A.M.施赫 紅葡萄酒 MITOLO G.A.M. SHIRAZ
施赫 紅葡萄酒
原來不是赫紅
橘茶@神の思し召しだ
@yoyoharry
Sun, Jan 19, 2020 7:15 AM
赭跟赫顏色不太一樣
赭比較偏褐色
赫是鮮紅
和羽葉🌸ふわふわストロメリア
@horiewahaha
Sun, Jan 19, 2020 7:18 AM
橘茶@神の思し召しだ
: 能夠理解
覺得有些新奇而已
橘茶@神の思し召しだ
@yoyoharry
Sun, Jan 19, 2020 7:18 AM
原文是赭嗎
ひさめP
@patrick82
Sun, Jan 19, 2020 7:18 AM
原文是赫
和羽葉🌸ふわふわストロメリア
@horiewahaha
Sun, Jan 19, 2020 7:19 AM
原文
Gahe★(ง°`ロ°)ノ❤
@GayHi
Sun, Jan 19, 2020 7:21 AM
丟了一下百度會不會指褐紅色啊
憂苦🌸星が森へ帰るように
@ongioku
說
Sun, Jan 19, 2020 7:21 AM
Sun, Jan 19, 2020 7:21 AM
好像可以感覺到翻譯的邏輯是原字保留並加上中文相應的顏色
很喜歡雫翻成玉露w
🦈鯊
@j2n8m9
Sun, Jan 19, 2020 7:22 AM
翻的真棒w
和羽葉🌸ふわふわストロメリア
@horiewahaha
Sun, Jan 19, 2020 7:23 AM
Gahe★(ง°`ロ°)ノ❤
:
褐紅色的血鐵質太高 是生鏽了吧
和羽葉🌸ふわふわストロメリア
@horiewahaha
Sun, Jan 19, 2020 7:25 AM
憂苦🌸星が森へ帰るように
: 應該是想要保留典雅氛圍才會採用這種翻譯吧
辛苦了
🦈鯊
@j2n8m9
Sun, Jan 19, 2020 7:26 AM
Sun, Jan 19, 2020 7:26 AM
hmm...剛想起來東京吃貨裡面的紅色特殊器官「赫子」、「赫包」;最近鬼滅之刃發紅的刀子叫「赫刀」
和羽葉🌸ふわふわストロメリア
@horiewahaha
Sun, Jan 19, 2020 7:28 AM
🦈鯊
:
赫 | 漢字一字 | 漢字ペディア
這樣看起來 漢字的赫更接近熾一點
載入新的回覆
是錯字嗎
將錯就錯在猜可能是因為赭紅搞錯
不然就是覺得赫看起來比較嚇人
或者是把紅赫反轉變成赫紅
不過赫紅好像有拿來命名葡萄酒
原來不是赫紅
赭比較偏褐色
赫是鮮紅
覺得有些新奇而已
原文
很喜歡雫翻成玉露w
褐紅色的血鐵質太高 是生鏽了吧辛苦了
這樣看起來 漢字的赫更接近熾一點