ಠ_ಠ
https://images.plurk.com/3n9eFAqds8Od85WRnfyjtz.png
看到這則留言
突然覺得推廣「臺灣閩南語推薦用字」好像也不賴…
至少對岸翻過來看不懂,吵不起來也帶不了風向
lime2195
注音文他們也看不懂
ಠ_ಠ
lime2195: 但會吵架的通常不是用注音文寫的
mango909
lime2195: 注音文他們有的看得懂了,連B站都有人在學
crepe5880
推廣噗噗體
ಠ_ಠ
足英台三聲道磅米芳
雖然我對於阿華師所提倡的做法(提倡寫台文、客家文、原住民語言之文字,並自己實踐完全不說中文不寫中文)
對這樣的做法感到過於激進並覺得會排擠到不同母語者及之間的溝通
但看了這則留言覺得這樣做好像真的可以減少某種情況
像阿華師貼文這麼偏激也不會有五毛來亂

只是看到這則突然羨慕起香港通用的廣東話文字
crepe5880
但老實講臺灣並不是只有閩南人
ಠ_ಠ
crepe5880: 嗯所以我說會排擠到不同母語者,不同母語者之溝通也會造成困擾並也不是太認同這種做法。
只是突然莫名羨慕香港人這點(
畢竟中國翻牆過來不只找架吵還有假訊息帶風向的人
ಠ_ಠ
gnu3880: 是不是
有通關密語真好…
現在的我好怨恨自己小學的時候
沒有認真去上學校的客語課和台語課,
並練到可以寫成文字的程度
客語台語幾乎快要消失了
載入新的回覆