She recognizes exactly how Marianne is trying to find a target, a scapegoat, for all the hopelessness the situation has forced on them. And the relative calm and quiet of their argument with one another–that there’s no shouting–somehow made it both tolerable and worse.
That they could say these things to one another–not with hate or malice, but with an anger that could not find the correct targets because the targets were structural forces that keep them trapped–and manage to communicate, yet not find solutions or resolutions…
感謝在2019的最後能用這部片收尾
x
至此,Marianne才驚覺雙方角色的交錯,當他專注地描繪Héloïse時,對方同時也是專注地描繪自己。這場雙方對於描繪彼此模樣的攻防是太精采
「當你不知道要說什麼,你會觸碰額頭;當你失去控制,你會挑起眉毛;當你感到難堪,你會用嘴呼吸。」
「你希望我反抗嗎?」
「是的。」
「你在要求我反抗嗎?」
「不是。」
儘管Héloïse憤怒,擁有叛逆的精神,但當她成為服膺於傳統婚姻的人,誰能指謫她不痛苦,誰能指謫她不反抗,誰能指謫她是貪圖安逸而不選擇抗爭呢
儘管Marianne想要保有他們的感情,但她何嘗不知這最後只是徒勞,沒有人逃得過,所以她想要,但又不真的能要,她知道,所以竟自主說了不
「今天稍晚,和你母親一起。」
「那我今天就要下水。」
不知為何這幕在我腦中留很深
呼應他們對神話的討論及反轉,以及要讓她們自己走了這一齣,這個現代神話才被完整。前兩次是詩人的回頭,最後一次是愛人的回頭,太浪漫了
x
小小一個28實是很令人衝擊
我覺得兩人的衣服也有點意思,Marianne從頭到尾就是穿著那件紅洋裝,而Héloïse雖然乍看之下代表色是鮮艷的綠,但這件她只有在給Marianne繪畫時穿著,她要給未來夫家看的,其他時間都是穿著黑或深藍那件
她真是帥到莫名奇妙
無盡的繾綣纏綿
也喜歡妳說不以言語或行為展現的細微情感在她們每一次的凝視互動中隱隱推進qq
無法目標可宣洩的吵架也好苦澀⋯⋯這部餘韻太令人難以忘懷,非常適合一直慢慢品
回甘就像現泡關於畫的雙重性
(以上豆瓣)
[請益] 巨雷 燃燒女子的畫像 讀故事的最後一段
這真的是文化和語言的侷限,英語片有時翻譯不好或沒翻出原文的趣意時大多都還能用聽得聽出來,但法文真的就是無法,所以現在在看法語片時都會有種不安心感,只能全倚靠翻譯。不知道法國敬語使用的普遍性以及和非敬語之間的重要間隔。最後轉身時那句Retourne-toi剎那的稱謂轉變,事後知道時真是令人又被重重觸動