aerosnith
昨天去看《黑暗之光》(1999), 是我第一次看(我知道我很遜), 才知道當年這部片跟張作驥為什麼會得到這麼高的評價, 真的非常具有開創性
aerosnith
不是說題材有多了不起, 而是二十年前他就敢找真的盲人演出, 比2014的《推拿》早了十幾年, 上星期看的《忠仔》(1996)也是, 當年居然就拍了八家將這個現在看起來好像不覺得有什麼特別的題材, 也深刻感覺到台灣文化的移轉, 以前可能被認為不入流的傳統宗教儀式漸漸受到更多重視, 看來阿扁在2000年贏得總統大選真的影響台灣非常多
aerosnith
而且這兩部片中的兄弟到底去哪找的? 河洛話輪轉到不行就不用講了, 演出也太自然了吧! 有夠厲害, 張作驥真的太會處理演員這塊, 他昨天說: 每個人都會演戲
aerosnith
《黑暗之光》裡很驚訝看到很年輕的姚元浩! 但一直想到的是王心凌居然先後跟這部片的年輕男演員交往過, 而且結果都很負面...真是孽緣阿...
aerosnith
當年《黑暗之光》在我的朋友圈中也引起滿大話題的, 因為捧紅了國中跟我同屆的范植偉, 說真的他在這部片中表現令人印象深刻, 只可惜後來自毀前途, 而導演也被關, 李康宜也都沒在演戲了, 人生際遇阿...
aerosnith
中間有一段是范植偉演的阿平被送到基隆大哥家, 但他經常(或有時候?)會聽不懂大哥們的河洛話, 大哥們就會取笑他說喔這外省的啦, 我當下其實是有點被刺到的感覺, 作為一個客家人, 有時候真的會聽不懂
aerosnith
本來以為會反轉演說其實他是客家人, 不是聽不懂河洛話就是外省, 不過原來阿平有個外省爸爸, 跑回大陸去把阿平遺留在台灣, 我自己腦補, 阿平說他住花蓮, 或者死去的媽媽是原住民? 或客家人?(花蓮也有客家族群) 總之, 在所謂"台語"這件事上是有階序之分的
aerosnith
想到以前大學的時候同學聽我講客家話就在笑, 說實話我不懂好笑的點是? 後來在沖繩還碰到一位大叔說台灣人就要講台灣話(我跟他的對話是用所謂的"國語"), 我就說我是客家人阿, 講客家話你聽得懂嗎? 他後來就沒講什麼
aerosnith
看來對台灣各種"方言"的察覺, 張作驥也是先行者