pande
(電影) 《那些年,我們一起追的女孩》(あの頃、君を追いかけた)
pande
老實說,我沒有看過台灣原版

看完日版,大哥說跟原版有很多小地方設定都不一樣
帶我繼續看原版,把原版看完了

所以今天算是看了兩片w
pande
說真的
我還蠻慶幸我先看日版
再看台版

日版2018
台版2011

先前我在某些電影噗中就有提到
2010、2011、2012年 有很多男性角度大片
然後隨著手機、SNS普及,直到2014年 開始出現很多
- 女性視角神作 (例如瘋狂麥斯之類的
pande
而九把刀的《那些年》
也是男性視角的大作

非常精采 每一幕 都感受得到導演的愛 很棒的作品
- 但也僅只於此

相較之下日版在某些層面上 可說是「完全反過來」
- 整劇從頭至尾的豐富度(?) 都不如原版
但從頭開始,就囊括了原版完全空泛的部分-女性視角
pande
日版的改編、加筆
- 讓故事充滿無限的玩味空間
可說是替原版補上了這個部分
卻也不失原版已有的成就

日版加入了這幾年 新的 時代精神

先看日版 再看原版
讓我先有緻密的反思網絡 再享受精采的影劇內容
pande
很讚~
pande
===

那些年,我們一起追的女孩 (x)

那些年,我們一起追的女孩 (♂)
那些年,我們一起經營/呵護的情緣 (♀)
載入新的回覆