大正文藝復興刺客
Re: [閒聊] 官方心態到底是?
其實遊戲業界的品管、QA、測試部門的強制力很低。
他們的工作通常是回報BUG,不是決定版本能不能發出www
================
其實最大的問題是他們根本連專職翻譯都沒有吧
大正文藝復興刺客
通常台灣代理都是PM兼翻譯,美其名叫做「專案負責人&翻譯」其實只是發包出去,然後收包兼修然後通常PM就做不完了,然後翻譯各種炸裂等事後更新補救
大正文藝復興刺客
不過FGO又是拿簡中的又不一樣,但可以確定的是他們連專門修兩岸用語的都沒有,大概是跟一堆公司一樣覺得簡轉繁也不需要特定弄什麼職位花錢雇用吧
大正文藝復興刺客
EXCEL一堆字無法直接轉還要先手動修改,對此沒研究的老闆大概也不會知道譯者認定的的基本常識
大正文藝復興刺客
總之我要看是不是年底還是跑車服真香
載入新的回覆