roxinnccu
古狗妹普上有一個「位元堡機場」…………搞半天是 Bitburg 機場
roxinnccu
哇考 ,這什麼古狗翻譯法 ,真了不起
龍貓齋🔄中正劉青雲
翻譯成位元堡還真不錯,有科幻感。
roxinnccu
最近看到關島機場的美軍單位是“第36聯隊”,看著眼熟,一查果然是冷戰時期駐“位元堡”的那個 36TFW (尾碼 BT )一路改編來的
roxinnccu
這個聯隊的跟 Egling AFB 58聯隊的F-15 是91年波灣戰爭時“鷹之牆”的主要磚塊 ~
彤 影
這…某種程度上翻得挺有創意XD
荒唐Trooper P
我以為要叫比特堡
葉加瀬小雨(enigma)
比特堡+1
龍貓齋🔄中正劉青雲
還是叫比奇堡吧。
We R the Juan %
位元堡啤酒
https://imgs.plurk.com/QwB/yoA/xbxsSQHZ0MafrItE9vQB6XibdxM_lg.jpg
roxinnccu
We R the Juan % : 靠 ,我就在想我還在哪看過這詞 ,感謝提醒 !!
roxinnccu
Ps. 這是米高舒麥加1994年後半賽季的賽車
巫女.琉璃雪月.咲夜
!!
巫女.琉璃雪月.咲夜
是那個可以在車上賣煙賣酒的時代
載入新的回覆