浦木裕
@bst303e
Fri, Aug 9, 2019 4:06 AM
1
■万葉集試訳
(Plurk Paste)
浦木裕
@bst303e
Fri, Aug 9, 2019 4:50 AM
3238
「打出(うちいで)て見(み)れば」,自被山林遮蔽之處,來到可一望無際眺望之處。
「白木綿花(しらゆふばな)に」,白浪如木棉花般。
浦木裕
@bst303e
Fri, Aug 9, 2019 5:03 AM
3239
「泊(とま)り八十在(やそあ)り」,「泊(とま)り」乃河口等舟船停泊之處。八十為數多之意。
「八十島(やそしま)の」,眾多島嶼。
「蟻立(ありた)てる」,「蟻(あり)」表多數之物呈現類似狀態。
「黐引掛(もちひきか)け」,「黐(もち)」為用以捕落鳥之黏黐。
「斑鳩(いかるが)」、「比米(ひめ)」,鳥名。
「汝(な)が母(はは)を」,汝用以呼指斑鳩、比米。
『日本書紀』崇神紀有「竊まく知らに 姬遊びすも」與「汝(な)が父(ちち)を 取(と)らくを知(し)らに」相類。
記紀朗詠 ききろうえい 日本書紀 卷第一【神代紀】~卷第十四【武烈紀】
浦木裕
@bst303e
Fri, Aug 9, 2019 5:11 AM
3240
「大君(おほきみ)の 命恐(みことかしこ)み」,表示宮人絕對服從天皇命令之習慣用法。多見於平城遷都以降。
「真木積(まきつ)む」,泉川之儲木場。
「激瀨(たきつせ)を」,奔流。
「志賀唐崎(しがのからさき)」,「唐崎(からさき)」與「幸(さき)」雙關。
「復返見(またかへりみ)む」,む表推量。
「道隈(みちのくま)」,道路之曲角。
「劍太刀(つるぎたち) 鞘(さや)ゆ拔出(ぬきいで)て 伊香山(いかごやま)」,遊仙窟有十娘「渠今拔出後,空鞘欲如何!」之曲。「伊香山(いかごやま)」與「如何(いか)にか」雙關。
載入新的回覆
(Plurk Paste)
「打出(うちいで)て見(み)れば」,自被山林遮蔽之處,來到可一望無際眺望之處。
「白木綿花(しらゆふばな)に」,白浪如木棉花般。
「泊(とま)り八十在(やそあ)り」,「泊(とま)り」乃河口等舟船停泊之處。八十為數多之意。
「八十島(やそしま)の」,眾多島嶼。
「蟻立(ありた)てる」,「蟻(あり)」表多數之物呈現類似狀態。
「黐引掛(もちひきか)け」,「黐(もち)」為用以捕落鳥之黏黐。
「斑鳩(いかるが)」、「比米(ひめ)」,鳥名。
「汝(な)が母(はは)を」,汝用以呼指斑鳩、比米。
『日本書紀』崇神紀有「竊まく知らに 姬遊びすも」與「汝(な)が父(ちち)を 取(と)らくを知(し)らに」相類。 記紀朗詠 ききろうえい 日本書紀 卷第一【神代紀】~卷第十四【武烈紀】
「大君(おほきみ)の 命恐(みことかしこ)み」,表示宮人絕對服從天皇命令之習慣用法。多見於平城遷都以降。
「真木積(まきつ)む」,泉川之儲木場。
「激瀨(たきつせ)を」,奔流。
「志賀唐崎(しがのからさき)」,「唐崎(からさき)」與「幸(さき)」雙關。
「復返見(またかへりみ)む」,む表推量。
「道隈(みちのくま)」,道路之曲角。
「劍太刀(つるぎたち) 鞘(さや)ゆ拔出(ぬきいで)て 伊香山(いかごやま)」,遊仙窟有十娘「渠今拔出後,空鞘欲如何!」之曲。「伊香山(いかごやま)」與「如何(いか)にか」雙關。