NAiK
ZI-O
崇皇時王 官方中文配音 Grand Zio Henshin Chinese Ver.
假面騎士Grand Z-io 中文變身音效幕後花絮! kaman Rider Grand ZIO Ch...
記得去年有提過對岸騰訊代理版有中配的事情…因為廣電總局的規則不能在兒童節目裡出現外語,所以連變身音效全都要重配
在Grand ZI-O Ridewatch的情報出來後就有不少人跑去替變身音效的配音員加油和默哀,而到第40話終於得正面挑戰史上最長的待機+變身音效了…
NAiK
老實說撇開翻譯問題不論,自己覺得這中配音效真的很不錯,也很努力地去依著原本的音調去唱
香港這邊也有至少三代騎士(沒記錯是W、Fourze和Wizard)有重新配上音效,但就真的一整個棒讀…
大叔狐良📚
唱的超好聽w
阿頓=日行者
唱得真的不錯
胡椒罐@上上下下左左右右BA
嘿嘿嘿嘿嘿劍
祈羽@⎝(´◔౪◔)⎠耶咿~
不得不說覺得配的很好
玉米人@叫這傢伙不要再抖內了
語意的尷尬那是語言間的問題
這配音的有夠敬業了www
賤聖EX.dracul
載入新的回覆