🍙空野マオ🍙
最初の一行のモブなセリフ?よんで初っ端からクライマックスかーい!ってびっくりしたけどタイトル訳して、あ、なるほど!ってなった。
🍙空野マオ🍙
それです!やっぱりモブでしたか!本当難しいです!翻訳アプリを使ってますがなんだこれ?みたいな訳し方ですよ
🍙空野マオ🍙
大まかな文書、先程の大快人心だった場合、調べたら懲らしめられたとか痛快とかいう意味だったので、総じて【魏無羨が死んだ!な んて快い事だ!】って自分が読みやすい文にしました(๑´ㅂ๑)自分が読めればいいんだしなーって
翻訳アプリもっといいのを探してみます(๑´ㅂ
๑)>
🍙空野マオ🍙
やった 翻訳のままだとかたっ苦しいのとおかしな文になるので
日本語で近い意味を持つものに置き換えることにしました。
漫画の存在は知ってましたが、この漫画を掲載してるアプリのシステムがいまいちわからず(๑´ㅂ`๑)>無料のとこだけ読みました!漫画で読むのも楽しいですね!
🍙空野マオ🍙
え!そうなんですか!アニメは日本だとみられないので知りませんでしたー!
🍙空野マオ🍙
ありがとうございます!早速URL先にいってみたら1020エラーでました
ファイルの限界超えみたいですw パソコンからなら見られるかなー!今iPhoneなので!パソコンが復活したら再度挑戦してみます
🍙空野マオ🍙
はい!ありがとうございます! (flower) (flower)
載入新的回覆