You know I want you It's not a secret I try to hide I know you want me So don't keep saying our hands are tied You claim it's not in the cards Fate is pulling you miles away And out of reach from me But you're here in my heart So who can stop me if I decide That you're my destiny?
What if we rewrite the stars? Say you were made to be mine Nothing could keep us apart You'd be the one I was meant to find It's up to you, and it's up to me No one can say what we get to be So why don't we rewrite the stars? Maybe the world could be ours Tonight
You think it's easy You think I don't want to run to you But there are mountains And there are doors that we can't walk through I know you're wondering why Because we're able to be Just you and me Within these walls But when we go outside You're going to wake up and see that it was hopeless after all
No one can rewrite the stars How can you say you'll be mine? Everything keeps us apart And I'm not the one you were meant to find It's not up to you It's not up to me When everyone tells us what we can be How can we rewrite the stars? Say that the world can be ours Tonight
可是明明很痛,還是想一直做,最後就變成每天晚上被男友拎去洗澡休息,但連閉上眼都在想工作的事情
我流歌詞隨手翻譯下收喔
It's not a secret I try to hide
I know you want me
So don't keep saying our hands are tied
You claim it's not in the cards
Fate is pulling you miles away
And out of reach from me
But you're here in my heart
So who can stop me if I decide
That you're my destiny?
這並非我想隱藏
而我明白你同樣渴望我
所以別催眠我們是被束縛的
你說這並非命中注定
命運扯著你遠離我
是命運讓你無法觸及我
但你已佔據我心
我心已決,則無人能撼
你就是我命中注定
Say you were made to be mine
Nothing could keep us apart
You'd be the one I was meant to find
It's up to you, and it's up to me
No one can say what we get to be
So why don't we rewrite the stars?
Maybe the world could be ours
Tonight
讓命運宣告我們命中注定
沒有什麼可以分裂我們
你就是我命定的人
這取決於你與我
無人可置喙
所以為何不讓我們重塑星軌?
今晚世界則從屬於我們
You think I don't want to run to you
But there are mountains
And there are doors that we can't walk through
I know you're wondering why
Because we're able to be
Just you and me
Within these walls
But when we go outside
You're going to wake up and see that it was hopeless after all
你認為我不願奔向你
那山巒重重
還有那我無法跨足的世界
我明白你的困惑
我們可以擁有
兩人世界
在高牆之內
但若我們一跨足外界
則夢醒時分,你終會絕望
How can you say you'll be mine?
Everything keeps us apart
And I'm not the one you were meant to find
It's not up to you
It's not up to me
When everyone tells us what we can be
How can we rewrite the stars?
Say that the world can be ours
Tonight
你又如何說你是我的?
一切都在撕裂我們
而我並非你命中注定
這由不得你
更由不得我
當眾口同聲說我們可以的
我們又該如何改寫星軌?
讓命運宣告今晚
世界屬於我們
All I want is to fall with you
So just give me all of you
我願同你墮落
所以將全部的你都交予我