千良
44廢
今天A姊說她去沖繩玩,跟當地人講新年快樂對方都會一頭霧水的跟她說英文或中文
A姊:我剛跟B說,他說他聽不懂、一定是他日文太差!
我:妳說了什麼我聽聽看?
A姊:唷喔咿 唷唷咿 握喔咿
我:.......................... ??????
掰噗~
過年呀...如果我的壓歲錢能拿到1噗幣那麼多就好了 (p-tears)
千良
我:............ ....よい
A姊:對!!對對!!妳聽懂了對不對妳知道我在說什麼!
我:不我完全不懂啊
神の愛を享受せよ◇蒼羽
日文的新年快樂不是あけおめ嗎wwwwwwwwwww
千良
後來聽A姊說那句話是在過年前說的,就依照她講的線索跟勉強猜到的よい去查了一下......
神の愛を享受せよ◇蒼羽
或者完整地說あけましておめでとう ( ございます )之類的wwww
千良
原話是良いお年を !!!!!!!
這完全不是B哥的問題喔A姊
神の愛を享受せよ◇蒼羽
欸原來是這句wwwwwwwwwwwwwww
千良
AwoHane: 我一開始也是狂猜什麼世話啦偶咩爹偷之類的她都說不是XDDDDDDDD
千良
後來A姊下午試圖要求C君跟她學那句良いお年を
A姊:來,你跟我唸一次唷喔咿 唷唷咿 握喔咿(無誤
C:不要。
A姊:唷喔咿 唷唷咿 握喔咿,來,唸!
C:らせんがん!!( 揍 ) (<<<螺旋丸
千良
C君日文發音其實以沒學過的人來說蠻好聽的,可是這孩子、多半都只會問我神羅天征啊千鳥啊勘九郎之類的怎麼唸....搞的美術組沒事就會在那邊用日文叫忍術名稱真的恥爆了
載入新的回覆