wolfenstein🐈‍⬛🎴
平澤進訪談

——您在1994年以「互動式音樂會」為題,引進根據觀眾行動影響音樂會走向的系統來進行演出。[...]當時應該非常辛苦吧?

平澤:說辛苦是真的很辛苦(笑)。雖說科技得以讓原本由人類做的事換成機器來做,但這替換要由誰來設置,還是只有我自己來才行。那工作量真的大得不得了,演出前一晚都還要在飯店裡堆滿大批機材,一路排除故障到天亮。而且即使如此,當天正式演出時機器還是常常會出狀況當掉。

——哇啊(笑)。

平澤:不過當時出這種狀況本身就很新鮮,我只要說「這正是科技音樂呀」,同處在那個時代背景的聽眾們還是會有一種共感而高興。曾有過整場演出暫停長達20分鐘的情況呢(笑)。

インターネットのパイオニア、核P-MODEL・平沢進インタビュー
wolfenstein🐈‍⬛🎴
而且當時也不像如今每個人都懂電腦,我使用的機器作業系統又很少見,因此雖然有大票工作人員,卻只有我知道怎麼操作它。一旦當機,我只得走下舞台到機器那邊排除故障了(笑)。現在想想,當時辦的演出還真是非常「恐怖」。

——(笑)。之所以會如此辛苦地挑戰未知領域,您的動機究竟是什麼?

平澤:首先,過去的音樂家要能做個「音樂家」需要大量的妥協。你必須受到唱片公司的青睞、又必須在有限的預算中完成作品,這過程中必須放棄很多東西。

這些像腳鐐一般的限制,隨著科技進化、網路普及而先後被解除了。我當時希望能透過這些實踐,體現這些新技術正逐步「解放」音樂家。

相對地,音樂家被解放而自由後,就必須扛下隨之而生的責任。你必須自己包辦所有必要的工作。反過來說就是,音樂家不做這些,就無法得到自由。我希望能讓大家看到這點。

[...]
wolfenstein🐈‍⬛🎴
——(1999年)日本當時還沒有任何人創設音樂下載購買系統,您是怎麼建構的呢?

平澤:當時自然不像現在可以利用既有的網路服務、只要學一點程式就可以輕鬆建好從付款到下載的流程。你必須自己架網站才行。我都已經發出宣言,當然非幹不可了。

——是(笑)。

平澤:當時日本國內沒有能用信用卡付款的網購服務,更別說一首曲子300日圓這樣的小額付款了。那怎麼辦呢…首先我為了建販售用的網頁,從網路上抓了BBS(電子佈告欄)程式。裡面打開來寫的都是程式碼對吧。

可是我對這方面當然不會有任何知識,看了程式碼也完全不懂,只好在這些文字列中加上些文字,跑跑看會變什麼樣子,「這一行是什麼意思?」「砍掉這個符號會發生什麼事?」,就這樣一個一個確認。我這樣子花大把時間暈頭轉向地搞懂程式機制,終於把電子佈告欄變成一個販售網站了(笑)。
wolfenstein🐈‍⬛🎴
——……這真是太讓人啞口無言了(笑)。

平澤:所以資安方面是一塌糊塗,雖然我裝作好像設有高度的安全防護,其實你稍微用點小手段,曲子根本隨便你偷的(笑)。

結帳要怎麼辦呢?我是利用美國的小額付款共享軟體系統,建了一個會跳出商品資料的程式,結帳還是從美國那邊用支票結算的呢。

——哇!(笑)

平澤:我自己也覺得這樣搞很扯,但當時真的是拼了命,既然沒人能幫忙,那就只能自己來了。一直到很 後來才開始出現許多人來幫忙,但在那之前都是我自己一個人在反覆嘗試錯誤。

[...]
wolfenstein🐈‍⬛🎴
——對於現在這樣一個時代,您認為年輕人應該如何生活下去才好呢?

平澤:我只有一個答案,「做你喜歡做的事」。就只有這個。大家都是被教導「做喜歡的事也沒法過日子喔?」因為我們所身處的這個社會,一方面教你要看著可能性,實際上卻為不可能性的選擇去保障它的安全、安心。也就是叫你「照別人講的話做,不要思考」。

但是說做喜歡做的事,只要沒有做到「非這個人不可的狀態」,這個人自己不會為周遭帶來幸福,也沒法為社會的幸福有所貢獻。我活了這麼多年,對這點非常確信。希望大家不要誤解,我不是在鼓勵不負責任的行為,自由是要伴隨著責任的。

我覺得能夠做喜歡的事而不用心懷恐懼的時代,大概都要再多做一點才會到來吧。說不準明年或者五十年後,但一定會有這麼一個非轉換不可的時機來臨。不這樣想的話,真的做不下去。真的。
wolfenstein🐈‍⬛🎴
全篇都值得一看啦。其他篇幅多半是關於音樂產業變化的看法,不過反正敢出專輯名叫「音樂產業廢棄物」的大概怎麼變都沒在怕。
ξ*'∀')ξ建二
這人實在跑在時代前端太遠了,真不愧是讓我跑去辦推特就為了點他讚的平澤師匠

私は平沢進だぞ。平沢唯じゃない。とは (ワタシハヒラサワススムダゾヒラサワユイジャナイとは) [単語記事...
wolfenstein🐈‍⬛🎴
啊他說「這正是科技音樂」的演出實況還真的有保留下來呀 XXDDD 25年前的演出
P-MODEL GRID(ライヴ)

1:35~ 大半聲音突然不見…
2:11 「這就是科技音樂啦....」
3:07~ 重來
載入新的回覆