【大老虎的小傻豹】熔點

結果今天的考試比我想像中還好
整個考試都當是普通的練習去做,並沒有太大壓力,表現應該不錯
除了在作文中寫了hang out這個口語外
希望可以合格吧

嘛...
今天還發生了一點事,還是↓下收↓好了
【大老虎的小傻豹】熔點
所以...
今天我向一位好友出櫃了
而他是第一個知道這件事的人
全程超緊張的,所以我先在手機打了段文字再給他看
昨晚整天也在想是否告訴他,不然之後也沒太多機會了(當然還有其他原因啦)
幸好他對這件事件接受程度很大,也沒太大的反應,雖然很意外就是了ww
最主要也跟他說了「我」還是「我」,只是跟別人稍有不同而已
嘛...總算將其中一個秘密說出來了,自己也輕鬆了不少(至少在我死前有人知道這件事了w)
【大老虎的小傻豹】熔點
然後我成功打破之前跟自己下的約定了
本來還想再18歲前/找到男友前不說這件事的說ww
【大老虎的小傻豹】熔點
避免有人誤會,先澄清一下
我只是向他告訴我的性向,不是表白哦 XDD
凜斯
原來不是告白喔
【大老虎的小傻豹】熔點
凜斯 : 不是哦 XDD
我們還是朋友的關係w
凜斯
【大老虎的小傻豹】熔點 : 所以還是有可能
【大老虎的小傻豹】熔點
凜斯 : 這個就不知道囉~
凜斯
【大老虎的小傻豹】熔點 : 我只是個什麼都不會的廢廢,更別提成績了
【大老虎的小傻豹】熔點
凜斯 :不會啦
凜斯
【大老虎的小傻豹】熔點 : 好了,我的自介丟給你了
凜斯
真的覺得你的獸設很像李克勞
【大老虎的小傻豹】熔點
凜斯 : 是有點像啦w
凜斯
香港那邊的環境應該比台灣好很多吧
玫瑰
IELTS?
【大老虎的小傻豹】熔點
凜斯 : 假如是講社會對LGBTQ的態度話,其實我覺得跟臺灣差不多...
社會上還是支持和反對的聲音也有,但想在香港有同性婚姻似乎有點困難...
【大老虎的小傻豹】熔點
玫瑰 : 對啊
ぐだ熊
【大老虎的小傻豹】熔點 : 就說嘛,其實一點都不難
【大老虎的小傻豹】熔點
ぐだ熊 : 不敢這麼快下結論,還是等成績出來先ww
【在荷蘭讀碩士的大老虎】虎哉
【大老虎的小傻豹】熔點 : 兩樣都恭喜啊~
IELTS的閱讀和聆聽真的超級容易吧~
【大老虎的小傻豹】熔點
nomadchoi: 真的,比DSE的簡單得多了
載入新的回覆