殘野兔
@romencer
Fri, Aug 31, 2018 7:08 AM
1
我: 你從硬果匯款的時候,記得在水單上加註是僑外投資
硬果仁: 他們會自動給我單子填嗎?還是我要跟他要?
OS:
我哪知道硬果的銀行行員會怎麼做啊,問你的銀行啊硬果仁
掰噗~
@baipu
好奇
Fri, Aug 31, 2018 7:08 AM
那麼你覺得呢?
殘野兔
@romencer
Fri, Aug 31, 2018 7:08 AM
台灣的行員基本上會問啦
但我怎麼知道硬果的行員(ry
殘野兔
@romencer
Fri, Aug 31, 2018 7:08 AM
硬果仁是否把我當估狗了(X)
殘野兔
@romencer
Fri, Aug 31, 2018 7:09 AM
==========
殘野兔
@romencer
Fri, Aug 31, 2018 7:10 AM
其實老外的客服很不親切
基本上你問他問題呢,他會回你它們網站的網頁阿捏
就一行網址,叫你自行處理
殘野兔
@romencer
Fri, Aug 31, 2018 7:10 AM
一開始還會覺得有點羞恥,好像是伸手牌被人回說妳有沒有看網站,但我後來發現他們只是懶(X)而且外國人普遍有一種自己的事情自己負責的氛圍(?)
殘野兔
@romencer
Fri, Aug 31, 2018 7:11 AM
久而久之呢我也就學會這一招(?
殘野兔
@romencer
Fri, Aug 31, 2018 7:12 AM
直接拿政府網站的網頁叫它們自行參詳這樣
殘野兔
@romencer
Fri, Aug 31, 2018 7:12 AM
(英文版或他們的母語版柳,林杯貼心的很)
殘野兔
@romencer
Fri, Aug 31, 2018 7:13 AM
(結果後來我發現有些人連打電話去當地駐外單位問都懶,還是跑來問我)
(OS: 不就告訴你這東西要去找駐外單位,官網都給你了,你問我做啥啦(笑哭))
殘野兔
@romencer
Fri, Aug 31, 2018 7:14 AM
=====
殘野兔
@romencer
Fri, Aug 31, 2018 7:14 AM
Fri, Aug 31, 2018 7:14 AM
而且跟老外周旋久了我真的覺得
政府有些官方翻譯一定有問題。因為許多不同國家的老外都對同一個字有疑問
殘野兔
@romencer
Fri, Aug 31, 2018 7:17 AM
=====
殘野兔
@romencer
Fri, Aug 31, 2018 7:18 AM
由於台灣在國外的駐點不叫大使館嘛
通常會叫一串微妙的東西例如什麼台北經濟文化辦事處之類的
當他翻成英文的時候長得很像路邊的什麼博物館還是華僑交流會之類的(X)
殘野兔
@romencer
Fri, Aug 31, 2018 7:18 AM
此事困擾我許久
殘野兔
@romencer
Fri, Aug 31, 2018 7:19 AM
最後我還是只能把官網複製貼上叫它們自行連絡
啊啾🌭️霸王色運氣
@adios888
Fri, Aug 31, 2018 7:26 AM
路邊博物館wwwwwwwww
載入新的回覆
硬果仁: 他們會自動給我單子填嗎?還是我要跟他要?
OS:
我哪知道硬果的銀行行員會怎麼做啊,問你的銀行啊硬果仁但我怎麼知道硬果的行員(ry
基本上你問他問題呢,他會回你它們網站的網頁阿捏
就一行網址,叫你自行處理
一開始還會覺得有點羞恥,好像是伸手牌被人回說妳有沒有看網站,但我後來發現他們只是懶(X)而且外國人普遍有一種自己的事情自己負責的氛圍(?)直接拿政府網站的網頁叫它們自行參詳這樣(OS: 不就告訴你這東西要去找駐外單位,官網都給你了,你問我做啥啦(笑哭))
政府有些官方翻譯一定有問題。因為許多不同國家的老外都對同一個字有疑問通常會叫一串微妙的東西例如什麼台北經濟文化辦事處之類的
當他翻成英文的時候長得很像路邊的什麼博物館還是華僑交流會之類的(X)
最後我還是只能把官網複製貼上叫它們自行連絡