小田夏樹
@FloFox
說
Sat, Apr 28, 2018 11:38 AM
Sat, Apr 28, 2018 11:42 AM
2
我發現這些日本動畫產業在做獸世界,然後背景又很貼近日本的時候,給這些角色取名字都是有Pun意味的。
先拿衝吧烈子來做例子
烈子-(れつ)こ
小熊貓-(れっ)さーぱんだ
灰田-(はい)だ
鬣狗-(はい)えな
(ふぇねっ)こ
耳廓狐-(ふぇねっ)く
敦-(とん)
豬-豚-豚骨ラーメン-(とん)こつらーめん
佐助-(れ)さすけ 小熊貓-(れ)っさーぱんだ
小田夏樹
@FloFox
說
Sat, Apr 28, 2018 11:38 AM
五里-(ごり)
猩猩-(ごり)ら
鷲美-(わし)み
鷲-(わし)
小田夏樹
@FloFox
說
Sat, Apr 28, 2018 11:39 AM
上次介紹的働くお兄さん也是如此。
載入新的回覆
先拿衝吧烈子來做例子
烈子-(れつ)こ
小熊貓-(れっ)さーぱんだ
灰田-(はい)だ
鬣狗-(はい)えな
(ふぇねっ)こ
耳廓狐-(ふぇねっ)く
敦-(とん)
豬-豚-豚骨ラーメン-(とん)こつらーめん
佐助-(れ)さすけ 小熊貓-(れ)っさーぱんだ
猩猩-(ごり)ら
鷲美-(わし)み
鷲-(わし)