In the days before it took place, George wrote a public letter in The Guardian to Parkland students. "Amal and I are 100% behind you and will be marching in DC on the 24th, but we both feel very strongly that this is your march. Your moment. Young people are taking it to the adults and that has been your most effective tool," he wrote.
"The fact that no adults will speak on the stage in DC is a powerful message to the world that if we can’t do something about gun violence then you will. The issue is going to be this, anyone you ask would feel proud to be interviewed by you but it’s so much more effective if it’s young people."
全美國今天可望有數百萬以上民眾參加全美各地學生發起的「為我們生命遊行」抗議活動,以主張槍械管制。這預期將成為一個世代以來,主張從嚴管制槍械的最大示威活動,活動的主要發起人都是高中生,這些學生的呼籲得到廣大民眾的回應,他們將改寫美國的未來。