呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:04 PM
2
[哀娜娜廢聊]
因為看不懂日文,所以每次都只能先用圖片+漢字+意識流編故事猜內容在說什麼,然後吃飯的時候再問偉大的翻譯燒燒實際上的意思是什麼,這種做法有時候猜對,有時候猜很歪
像是龍龍這句→
我:" 龍龍說自己是色情大變態嗎? "
燒:“ 不是!!!!!!!!!!! ”
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:08 PM
順說今天16章的意識流猜猜看
不知道有沒有猜對
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:08 PM
1.這章是45粉的回合
2.哩吧雷夫夫攜手對抗動物園(沙小
3.偷哩嘎溫馨同居生活time,手牽手買電器
4.年度八點檔大戲→逢坂世家
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:09 PM
突然被我說的好雷
周小復🌈FLASH!
@easter207
Fri, Nov 17, 2017 5:10 PM
大變態好好笑
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:10 PM
謝謝願意翻譯內容的巨巨們
你們簡直是世界的明燈
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:11 PM
周小復🌈FLASH!
: 那句我困惑超久欸
今天終於知道不是那樣
Oba✨明日も
@obarealm
Fri, Nov 17, 2017 5:14 PM
大變態太有笑點
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:15 PM
Oba✨明日も
: 錯怪龍龍了
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:17 PM
還有15章我自己看的時候以為龍壯粉可以衝出去放鞭炮了,結果沒想到
欸欸欸龍龍?!?!?
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:21 PM
B組的卡片都好想要啊
行くぜBang!Bang!蚌!
@a25163538
Fri, Nov 17, 2017 5:21 PM
大變態爆笑
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:22 PM
行くぜBang!Bang!蚌!
: 歡迎大大找我翻譯ㄛ
(你滾
暖🌻
@Bless351
Fri, Nov 17, 2017 5:30 PM
大變態
呼呼可以考慮去學一點日文之後玩遊戲超方便
(不要為了這個去學辣
染香🌌諧教徒
@knightleft
Fri, Nov 17, 2017 5:30 PM
欸欸等等,呼呼你的日文比我破嗎ww(以為自己呆在動漫社這麼久,日文還無法全通很ry
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:32 PM
這句今天沒問到什麼意思,在腦裡翻譯一下大概會變成這樣→
"我是夜晚世界的野獸,這種話...不對啦不對啦"
(有大大可以告訴我這句話的正解嗎
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:33 PM
染香🌌諧教徒
: 我的日文超級破爛
根本沒有好好學過
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:33 PM
暖🌻
: 我有在考慮去好好學一下了
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:35 PM
不過自從玩了哀娜娜我覺得我的日文有進步
(你閉嘴
染香🌌諧教徒
@knightleft
Fri, Nov 17, 2017 5:35 PM
簡單來說,十就是個可愛的害羞大男孩角色(?)可是被冠上色相擔當
Oba✨明日も
@obarealm
Fri, Nov 17, 2017 5:35 PM
雖然我在業界被稱之為夜晚的野獸...不、不行我不行!
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:36 PM
染香🌌諧教徒
: 超喜歡龍龍這種反差
(龍龍夢女上身
Oba✨明日も
@obarealm
Fri, Nov 17, 2017 5:36 PM
大概是這樣吧
染香🌌諧教徒
@knightleft
Fri, Nov 17, 2017 5:36 PM
呼呼花CWT✤E55
: 我最近都會對6甜笑的喊:你這小87(黑粉x
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:37 PM
Oba✨明日も
: 原來是這樣
天啊龍龍好可愛!!!!!
Oba✨明日も
@obarealm
Fri, Nov 17, 2017 5:37 PM
因為日文的動詞是在後面,通常受詞是在前面
如果直接從漢字翻中文意思就會不對了
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:37 PM
染香🌌諧教徒
: 小87
nagi真的很出乎我意料
染香🌌諧教徒
@knightleft
Fri, Nov 17, 2017 5:38 PM
至少我們知道
無理
是不行了....!(日文能力+1/???)
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:38 PM
Oba✨明日も
: 原來如此
耶!!!我又超翻譯之路邁進了一步(住手
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:38 PM
染香🌌諧教徒
: 感天動地
Oba✨明日も
@obarealm
Fri, Nov 17, 2017 5:39 PM
無理也可以翻成不可能
我覺得日文很多字詞都有好多種解釋
染香🌌諧教徒
@knightleft
Fri, Nov 17, 2017 5:39 PM
只好偷偷跟在呼呼後面一起跟翻譯眾學日文
Oba✨明日も
@obarealm
Fri, Nov 17, 2017 5:40 PM
要看人事時地物才能翻的對
還有些根本沒有中文可以翻只能意會w
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Fri, Nov 17, 2017 5:42 PM
染香🌌諧教徒
:
Oba✨明日も
: 語言真的太深奧了
行くぜBang!Bang!蚌!
@a25163538
Fri, Nov 17, 2017 5:46 PM
天ㄚ覺得翻譯的好有親切感
之前也這樣解讀過(閉嘴
よし♪♪
@soraii
Fri, Nov 17, 2017 5:57 PM
呼呼才是大變態
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Sat, Nov 18, 2017 3:37 AM
行くぜBang!Bang!蚌!
: 大大
你這樣說我也覺得好溫馨親切
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Sat, Nov 18, 2017 3:37 AM
よし♪♪
:
我是龍龍摸捕(說人話
養貓的狗
@u2king
Sat, Nov 18, 2017 8:14 AM
"無理無理" 我都當龍龍很嬌羞的說 ㄚ 說這種話人家沒辦法啦>< (乾很雷
呼呼花CWT✤E55
@huhuflower
Sat, Nov 18, 2017 12:43 PM
養貓的狗
: 好....好萌毆....
(夢女是盲目的
載入新的回覆
因為看不懂日文,所以每次都只能先用圖片+漢字+意識流編故事猜內容在說什麼,然後吃飯的時候再問偉大的翻譯燒燒實際上的意思是什麼,這種做法有時候猜對,有時候猜很歪
像是龍龍這句→
我:" 龍龍說自己是色情大變態嗎? "
燒:“ 不是!!!!!!!!!!! ”
2.哩吧雷夫夫攜手對抗動物園(沙小
3.偷哩嘎溫馨同居生活time,手牽手買電器
4.年度八點檔大戲→逢坂世家
呼呼可以考慮去學一點日文之後玩遊戲超方便
(不要為了這個去學辣"我是夜晚世界的野獸,這種話...不對啦不對啦"
(有大大可以告訴我這句話的正解嗎
如果直接從漢字翻中文意思就會不對了
我覺得日文很多字詞都有好多種解釋
只好偷偷跟在呼呼後面一起跟翻譯眾學日文還有些根本沒有中文可以翻只能意會w
之前也這樣解讀過(閉嘴