【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 7:55 AM
15
突然跟鄭軒前輩聊到閩南語的話題,我們很好奇一件事
壓力山大
的閩南語怎麼講來著?
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 7:56 AM
雖然現在還記得的閩南語只有之前學的「賣啊捏啦」就是了
【CGP】鄭軒
@CGP_ZhengXuan
Sun, Nov 5, 2017 7:57 AM
Sun, Nov 5, 2017 7:57 AM
麥阿咩啊-
我記得喔
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 7:57 AM
【CGP】鄭軒
: 前輩是捏不是咩——
【CGP】鄭軒
@CGP_ZhengXuan
Sun, Nov 5, 2017 7:58 AM
Ni…Nie……
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 7:58 AM
【CGP】鄭軒
: 捏——
【CGP】鄭軒
@CGP_ZhengXuan
Sun, Nov 5, 2017 8:00 AM
【CGP】許博遠
: 痛
捏-
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 8:01 AM
【CGP】鄭軒
:
賣啊捏啦!(鬆手)
【CGP】鄭軒
@CGP_ZhengXuan
Sun, Nov 5, 2017 8:01 AM
Sun, Nov 5, 2017 8:05 AM
剛剛有妹子說
壓力山大
的閩南語發音是「阿利刷-嘟阿」
【CGP】徐景熙
@CGP_XuJingXi
Sun, Nov 5, 2017 8:02 AM
我也好奇
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 8:02 AM
【CGP】鄭軒
: 阿、阿利—蘇哇嘟哇?
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 8:02 AM
哇(我)啊力(壓力)揪(很)dwua(大)
【CGP】鄭軒
@CGP_ZhengXuan
Sun, Nov 5, 2017 8:02 AM
蘇瓦嘟哇?
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 8:03 AM
大的閩南語的發音好難打,根本不知道有沒有打對...
【CGP】鄭軒
@CGP_ZhengXuan
Sun, Nov 5, 2017 8:03 AM
好難發音
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 8:04 AM
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
:
??????
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 8:04 AM
【CGP】鄭軒
: 咦不是蘇哇嘟哇嗎?
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 8:04 AM
哇阿力就嘟哇——
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 8:04 AM
喔喔喔
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 8:04 AM
對,有到感覺了
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 8:04 AM
哇阿力就嘟哇——
這個有像了
【CGP】鄭軒
@CGP_ZhengXuan
Sun, Nov 5, 2017 8:05 AM
Sun, Nov 5, 2017 8:10 AM
阿,力,雙-打…?
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 8:05 AM
那個嘟跟哇要唸在一起
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 8:08 AM
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 8:08 AM
Sun, Nov 5, 2017 8:09 AM
依照我家那邊的講法,其實不會把山大一起講出來,"哇阿力就嘟哇——"算是跟壓力山大一樣意思的,就是我壓力很大的意思。
沒有記錯的話壓力山大算是從亞歷山大那邊延伸過來的?
更明確來說是沒有壓力山大完全翻譯成閩南語的講法,但有同義詞
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 8:08 AM
壓力山大
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 8:10 AM
(覺得我好像講的很複雜)
【CGP】鄭軒
@CGP_ZhengXuan
Sun, Nov 5, 2017 8:11 AM
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 8:11 AM
閩南語真難懂
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 8:11 AM
霂曉☆漂泊在多重宇宙
@rosa840124
Sun, Nov 5, 2017 8:11 AM
還有 啊力金嘟哇(壓力真大)
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 8:12 AM
提問,那壓力山大的粵語要怎麼講
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 8:12 AM
阿力金都哇——
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 8:12 AM
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
:
(壓力山大)
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 8:12 AM
對,還有金(真)嘟哇(大)ww
霂曉☆漂泊在多重宇宙
@rosa840124
Sun, Nov 5, 2017 8:13 AM
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 8:14 AM
還有好奇什麼的閩南語嗎
如果是會的都可以告訴大家
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 8:15 AM
Sun, Nov 5, 2017 8:15 AM
胃痛之類的
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 8:17 AM
胃比較簡單,就是we,英文的音,痛的話我還在研究怎麼打出那個音......
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 8:18 AM
"替啊"
比較類似的感覺就這個了
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 8:18 AM
we tia
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 8:18 AM
如果要講我胃痛的話就是"哇we替啊"
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 8:19 AM
和泉米巧♭相信生命
@linda41323
Sun, Nov 5, 2017 9:03 AM
藍河大大您we tia嗎?
【CGP】鄭軒
@CGP_ZhengXuan
Sun, Nov 5, 2017 9:16 AM
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
: 壓力山大就是壓力山大
【CGP】鄭軒
@CGP_ZhengXuan
Sun, Nov 5, 2017 9:16 AM
念起來一點都不壓力山大呢
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 9:17 AM
和泉米巧♭相信生命
: 我現在不tia
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 9:17 AM
認真好大壓力—
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 9:18 AM
小藍這句是要表達什麼意思
【CGP】鄭軒
@CGP_ZhengXuan
Sun, Nov 5, 2017 9:18 AM
Sun, Nov 5, 2017 9:18 AM
認真好大壓力
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 9:19 AM
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
:
壓力山大
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 9:19 AM
的意思、
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 9:20 AM
總之都來消消你們的壓力
【CGP】鄭軒
@CGP_ZhengXuan
Sun, Nov 5, 2017 9:20 AM
Sun, Nov 5, 2017 9:20 AM
【CGP】許博遠
: 我以為是我回答的
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 9:21 AM
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
: 謝謝妹子——
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 9:22 AM
【CGP】鄭軒
:
和泉米巧♭相信生命
@linda41323
Sun, Nov 5, 2017 9:28 AM
不tia,有種台灣國語的感覺
冬聿◇一坨貓貓
@zuoyu0206
Sun, Nov 5, 2017 9:30 AM
台語小教室啊
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 9:32 AM
和泉米巧♭相信生命
: 咦?不然、不的閩南語是?
阿橘
@masato1927
Sun, Nov 5, 2017 9:44 AM
不痛的閩南語唸做"嗯tia"
和泉米巧♭相信生命
@linda41323
Sun, Nov 5, 2017 9:45 AM
不痛我是唸"每tia"
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 9:47 AM
恩、恩tia?每tia?
阿橘
@masato1927
Sun, Nov 5, 2017 9:47 AM
和泉米巧♭相信生命
: 喔喔對我唸錯了www((糗
【CGP】袁柏清
@CGP_UnPakCheng
Sun, Nov 5, 2017 9:47 AM
Sun, Nov 5, 2017 9:48 AM
這兒是外星語言教室麼 ……
和泉米巧♭相信生命
@linda41323
Sun, Nov 5, 2017 9:47 AM
"不"後面接不一樣的字會發不一樣的音,所以沒有固定的音呢
還有習慣跟地域性的問題
阿橘
@masato1927
Sun, Nov 5, 2017 9:51 AM
因為剛剛求證的家裡常用台語的長輩他們也說是每tia呢
((反省
【CGP】李遠
@CGP_LiYuan
Sun, Nov 5, 2017 9:51 AM
深奧到無法理解。(吃瓜看戲)
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 9:52 AM
Sun, Nov 5, 2017 9:53 AM
阿橘
: 應該說"不"有很多臺語發音,發"嗯"的時候通常是自己單獨或是"嗯嘛"的時候
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 9:53 AM
發"嗯"通常是"不要"的意思時候用的
阿橘
@masato1927
Sun, Nov 5, 2017 9:59 AM
像是"不行"唸做"嗯湯"那樣呢,不過"不要"就唸做"謀艾"了
常講有時候還是會不小心用錯呢...
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 10:01 AM
還有"買",跟"麥阿捏啦"的麥是同樣發音
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 10:01 AM
"不"為什麼這麼多變
和泉米巧♭相信生命
@linda41323
Sun, Nov 5, 2017 10:02 AM
Sun, Nov 5, 2017 10:03 AM
我覺得不懂的大家要混亂了
總之不痛是每tia
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 10:04 AM
對
阿橘
@masato1927
Sun, Nov 5, 2017 10:08 AM
是的
【CGP】鄭軒
@CGP_ZhengXuan
Sun, Nov 5, 2017 10:35 AM
Sun, Nov 5, 2017 10:35 AM
【CGP】許博遠
:
沒tia
【CGP】鄭軒
@CGP_ZhengXuan
Sun, Nov 5, 2017 10:42 AM
”嗯”就是不要的意思
「黃少來吃秋葵?」
「"嗯"。」
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 11:25 AM
這裡的情況要說"嗯嘛"比較恰當
"嗯"雖然是不要的意思,但通常要搭配一個動詞使用才會比較能夠表達意思
不過如果是黃少的話,應該會這樣講→哇某哎假嗯嘛嗯嗎嗯嗎
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 11:26 AM
【CGP】鄭軒
: 嗯tia嗯tia
飛橙ㄈㄐ★🌈ZXJHBD!
@annie52615261
Sun, Nov 5, 2017 11:26 AM
Sun, Nov 5, 2017 11:36 AM
(我不要吃不要不要不要)(翻譯)
【CGP】鄭軒
@CGP_ZhengXuan
Sun, Nov 5, 2017 11:26 AM
嗯嘛嗯嘛………
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 11:28 AM
嗯嘛……
【CGP】鄭軒
@CGP_ZhengXuan
Sun, Nov 5, 2017 11:29 AM
oO(嗯嘛
)
【CGP】許博遠
@CGP_XuBoYuan
Sun, Nov 5, 2017 11:31 AM
………………oO( 嗯嘛
)
和泉米巧♭相信生命
@linda41323
Sun, Nov 5, 2017 11:31 AM
oO(開始混淆了,嗯嘛是什麼音)
冬聿◇一坨貓貓
@zuoyu0206
Sun, Nov 5, 2017 11:35 AM
通常講「嗯麥」比較清楚,不過前面的發音是閉口音,舌頭不頂上顎
英杰🌠
@Ex_GaoYingJie
Sun, Nov 5, 2017 11:38 AM
(感覺很複雜)難……
【CGP】徐景熙
@CGP_XuJingXi
Sun, Nov 5, 2017 12:19 PM
有夠複雜
我還是喜歡粵語
堅持一定能看見🌈*簫*
@susanekin
Sun, Nov 5, 2017 1:05 PM
粵語也很難啊!其實跟台語也有些類似
【CGP】徐景熙
@CGP_XuJingXi
Sun, Nov 5, 2017 5:30 PM
堅持一定能看見🌈*簫*
: 但是是小時候就會的哦
載入新的回覆
壓力山大的閩南語怎麼講來著?
我記得喔
這個有像了
沒有記錯的話壓力山大算是從亞歷山大那邊延伸過來的?
更明確來說是沒有壓力山大完全翻譯成閩南語的講法,但有同義詞
比較類似的感覺就這個了
還有習慣跟地域性的問題
常講有時候還是會不小心用錯呢...
總之不痛是每tia
沒tia
「黃少來吃秋葵?」
「"嗯"。」
"嗯"雖然是不要的意思,但通常要搭配一個動詞使用才會比較能夠表達意思
不過如果是黃少的話,應該會這樣講→哇某哎假嗯嘛嗯嗎嗯嗎
我還是喜歡粵語