歪耳蝠
#TRPG #FIASCO #禍不單行 #模組 #渣翻譯

萬聖節來丟之前翻的FIASCO萬聖節模組應景一下。其實早在去年翻完後說要來跑,然後...就沒然後了。
一年後的現在依舊還坑著...

有興趣的可試著來跑看看~

另外憑藉本人普普的英文水平,可能還有些文化上的誤解或翻錯的部分,還請見諒,也歡迎指教。
=====

《糖蘋果與剃鬚刀 Candy Apples and Razorblades》
Candy Apples and Razorblades CHT (發佈用).pdf
歪耳蝠
原模組地址:Candy Apples and Razorblades | Fiasco Playsets: The Definitive Co...
※標題註:由於萬聖夜臨近蘋果的豐收期,外表包裹著太妃糖的糖蘋果也因此成為應節食品。
過去有一段時間,糖蘋果都會被發送給前來"Trick or Treat"的孩子們,但當傳聞有人把圖釘和剃刀刀片放入蘋果中,送糖蘋果的習慣逐漸消失。雖然大部分個案只是惡作劇,而真實個案中小孩也只是受輕傷,但是不少家長仍然以為在蘋果中放刀片是十分普遍的。
~資料來源:Wikipedia 「萬聖節」中/英條目~
歪耳蝠
【簡介】:
在位於新英格蘭「獵人嶺 Hunterhill」(但更常被那些駛過已損壞歡迎牌的人們所悉知的稱呼是「鬼祟嶺 Hauntedhill」) 的小城鎮中,落葉正飄落在街道上。

萬聖之夜此時正在這裡進行著。

孩子們為了夜晚的“不給糖就搗蛋”而備好他們的裝扮;
青少年們用廁紙及雞蛋來武裝自己;
而大人們則在一年一度的萬聖節舞會中將自己灌醉。

狂歡節來到了城鎮當中。
廢棄的宅邸中正發生一些奇怪的事。
標示著誘人及意想不到價格的神祕工藝品正在古董店販售著。

今晚在這「鬼祟嶺」的小鎮上,將成為萬聖節前夕喧鬧與恐怖的完美之夜...
載入新的回覆