☆小週☆
@ifeelfree
說
Wed, Aug 30, 2017 2:14 PM
Wed, Aug 30, 2017 2:21 PM
不負責任的翻譯*2
來源
Oodles of Doodles
Mr.Zombie
@MrZombie
說
Wed, Aug 30, 2017 2:14 PM
啊...啊...
☆小週☆
@ifeelfree
說
Wed, Aug 30, 2017 2:14 PM
☆小週☆
@ifeelfree
說
Wed, Aug 30, 2017 2:14 PM
☆小週☆
@ifeelfree
說
Wed, Aug 30, 2017 2:15 PM
撤銷我兒子的咒語...現在!
☆小週☆
@ifeelfree
說
Wed, Aug 30, 2017 2:18 PM
這句話雙關我翻不出來
☆小週☆
@ifeelfree
說
Wed, Aug 30, 2017 2:19 PM
該死的豆子
☆小週☆
@ifeelfree
說
Wed, Aug 30, 2017 3:01 PM
For goodness sake
看在老天爺的份上
作者打錯字了
☆小週☆
@ifeelfree
說
Wed, Aug 30, 2017 3:04 PM
歪國人會覺得肉球像爪子
☆小週☆
@ifeelfree
說
Wed, Aug 30, 2017 3:06 PM
友人提供→
【我的天啊!他有著跟豆子一樣可愛的肉球!】
【該死的可愛肉球!】
載入新的回覆
來源 Oodles of Doodles
看在老天爺的份上
作者打錯字了
【我的天啊!他有著跟豆子一樣可愛的肉球!】
【該死的可愛肉球!】