德 .
同事在訊息中完全不以為意地打出「博大莖深」幾個字,對方是那種就算吐槽也只會回「打錯」的類型,覺得寂寞 XDD
通訳マン二号ことガチャ諾
這麼明顯的錯字,分明是勃大莖深啊(捏鼻
德 .
泥這個糟糕人奏凱 XDDD 話說一般輸入法理論上應該都會自己選字,所以到底是如何打成這樣也是個謎…
natsuko
一定有打過啦
德 .
莖深嗎 XDDD
通訳マン二号ことガチャ諾
汝不得質疑新注音的腦殘。
載入新的回覆