MAO
除了再在不分,看到「應該」打成「因該」也讓我煩躁
MAO
但最近覺得看到「因該」的出現率搞不好可以在10年內「錯久了變成大家通用的不算錯字」的詞.....
-某人-
再在我還好一點,有時候是新注音問題,但應跟因根本不是被新注音暗算而是一開始就打錯........
MAO
-某人- : 我覺得有人是用手機手寫輸入因比應的筆劃少又想說反正看得懂就直接用了....
泉隆★4期待機
對因該感到煩躁+1
剣唯🌸準一級呪術師絕贊社畜中
唯懂…
MAO
泉隆★4期待機 : 剣唯🌸準一級呪術師絕贊社畜中 : 可是超多人用的,我覺得這真的有潛力在未來變成不是錯字 XDDD
-某人-
真假是這種狀況嗎XDDD我一直以為是ㄣㄥ不分的打錯
amakumo
不應該是因該啊
MAO
-某人- : 注音錯是比較常見,但我就是看到有人用手寫傳賴也還是寫成因該啊!!!!就想他是真的不知道還是只是懶!!!!我希望是後者啊~~
MAO
amakumo : 反正「蠻」跟「梗」我都錯用習慣了,來個「因」也可以啦~~(不!
MAO
還有另一個煩躁的事情也來講一下,噗浪以前有英文自動連字的,現在是不是沒有了?我老是看到顏文字被切斷換行也很煩躁....XDbbb
isa
「的」和「得」也令人焦躁哇
MAO
isa : 我必須說我真的「得的」不會分...(艸bbb
☆觀魚泥怪☆
不應該錯+1
B.C.
adj. 的
adv. 地
v. 得 (不過「美得冒泡」這種用法是接在adj.後面,我是adj.+的+N,adj.+得+v.的感覺去分,所以會變成v.和得連接在一起。)
編編謎之簡化版~(被丟掉)
MAO
B.C. : 太複雜了...我連英文代表什麼都看不懂 XDb
載入新的回覆