三倍速@冬馬黨中央政治局常委
@ageryuu
Thu, May 11, 2017 3:34 PM
三腳貓型地痞rice_b
@rice_b
Thu, May 11, 2017 3:40 PM
大陸翻譯然後簡轉繁。「高達」是香港那邊gundam的譯法
AKD0020
@AKD0020
Thu, May 11, 2017 3:41 PM
鋼www彈www
sirBedivere
@sirBedivere
Thu, May 11, 2017 3:44 PM
哈哈哈哈哈哈
賣火柴的韭菜
@derchao
Thu, May 11, 2017 4:00 PM
編輯大人,你累了嗎?
真‧KABUKI
@kabuki1014
Thu, May 11, 2017 4:11 PM
風弦凝
@Requiem_in_the_moonlight
Thu, May 11, 2017 4:45 PM
重探抗戰史有出現燒餅WWW
愛出門的大白狗
@Makoto888
Thu, May 11, 2017 10:07 PM
Will
@wilurk
Fri, May 12, 2017 12:43 AM
原來是高達啊,我還以為是鋼彈呢。
Uizmp
@uizmp
Fri, May 12, 2017 6:40 AM
高達 www
載入新的回覆