ALU4
@alu4
Tue, Apr 18, 2017 2:08 PM
想問一下噗友
有沒有人手邊有原文劍姬神聖譚第一集
幫忙翻一下第二章裡面這部分
ALU4
@alu4
Tue, Apr 18, 2017 2:08 PM
雖然沒這三個字也沒啥差
但還是會想看一下
社畜圖書館員‧格雷西恩君
@stevewnao992
Wed, Apr 19, 2017 3:25 AM
感覺是多出來的贅字啊
ALU4
@alu4
Wed, Apr 19, 2017 3:26 AM
所以先擺著
ALU4
@alu4
Wed, Apr 19, 2017 3:26 AM
哪天有機會看到原文再紀錄
社畜圖書館員‧格雷西恩君
@stevewnao992
Wed, Apr 19, 2017 3:44 AM
直覺啦,感覺像是排版的註記。然後一個不小心就當本文給…
ALU4
@alu4
Wed, Apr 19, 2017 3:46 AM
直覺歸直覺,查證歸查證
只是不影響閱讀但很在意先提出來擺著
社畜圖書館員‧格雷西恩君
@stevewnao992
Wed, Apr 19, 2017 3:51 AM
ALU4
: 發看看light novel還是希恰試試?
社畜圖書館員‧格雷西恩君
@stevewnao992
Wed, Apr 19, 2017 3:51 AM
那邊應該有收日文本的版有
社畜圖書館員‧格雷西恩君
@stevewnao992
Wed, Apr 19, 2017 3:51 AM
*板友
載入新的回覆
有沒有人手邊有原文劍姬神聖譚第一集
幫忙翻一下第二章裡面這部分
但還是會想看一下
只是不影響閱讀但很在意先提出來擺著