蒼蒼子⊿丹生ちゃんありがとう
98組訪談<長濱ねる>OVERTURE-NO.10 - ACK47的翻譯
98組訪談<織田奈那>OVERTURE-NO.10 - ACK47的翻譯
熱騰騰的唷~~~
結果大家最不想認領的是今泉(壞耶)
睡睡的訪談真的是老是看得心頭一緊...www

志田好帥喔嗚嗚嗚,織田對他的形容也超帥的...睡女士的手還是一樣驚悚,唉唷,好可愛(腦殘粉)
蒼蒼子⊿丹生ちゃんありがとう
比韋伯翻譯快就4爽(偷偷的競爭意識)
九醬說粉絲頁從禮拜四開始連續六天OVERTURE連番哈哈哈(這樣也要連番)
志田的其實也翻完了,我們效率超高!!!(擊掌)

我真的好像班長XDDDDDDDD
蒼蒼子⊿丹生ちゃんありがとう
人氣高的排六日是我的原則(淦)
旅人赤希⊿專業說書人←
看雜誌訪談意外的很新鮮 在認識欅前沒有在看雜誌啊......每次看睡睡的都有沉重的心疼感欸w
想著原來是這樣的反差啊 睡睡似乎是消極比積極多XD
特別喜歡「是啊。如果決定好目標的話,感覺就沒辦法去到比那還要高的地方了。」默默思考起這句話的意義
感謝翻譯
蒼蒼子⊿丹生ちゃんありがとう
旅人赤希⊿專業說書人← : 老實說我也是,因為我不想動腦ㄏ哈哈!!!都是看人家的翻譯,謝謝小櫸讓我願意動腦www
睡睡這種灰暗感超真實的啊,我好喜歡哈哈哈,而且他的出發點都好溫柔,真是好孩子。
最後那句我也覺得好有道理喔!!!!從小偶像身上學東西真的很有意義耶
載入新的回覆