可樂灌溉的酪梨
#茱莉小姐 訪談提到劇作家史特林堡有著厭女傾向,「那個時代的茱莉小姐很少,但凱薩琳很多」舞台劇版的女導演轉以女僕視角來觀看全局,並且刪減了史特林堡的多數對白,只留下百分之二十,其餘以肢體和光影展現。全文在雜誌裡
專訪《茱莉小姐》導演凱蒂.米契爾 女性主義者的凝視 - 國家表演藝術中心-國家兩廳院 《PAR表演藝術》雜誌社
可樂灌溉的酪梨
舞台劇版的演員則認為導演只保留了百分之十XD。
而兩種版本選擇的表現方式很有趣,電影版紮紮實實的讓劇中人用對白交鋒,反而舞台劇版留白較多。
Jawnlock@藍白倒台灣好
你會去看舞台劇嗎
可樂灌溉的酪梨
Jawnlock@藍白倒台灣好 : 如果是這樣處理會比較想看。
我想看的是男爵或葛雷夫的幽靈船版本
Jawnlock@藍白倒台灣好
可樂灌溉的酪梨 : 幽靈船我也想上
Panny
幽靈船我10刷
Gen🐢爾多
我也想10刷幽靈船
黑洞深處
如果有幽靈船版本,我要住在電影院從早刷到晚
載入新的回覆