WK
#書單接力三十天
Day 1. 你最近看的書 (Plurk Paste)

Day 13:一本很可愛的書?
無。在最近幾年的黑膽汁濾鏡下,沒有書讓我覺得可愛。

是有些書讓人心頭有點暖暖或粉紅的(例如 Pache 的紅毛大輔系列打中我的少女心),但那不等於可愛,而是對到了投射。至於許多插畫可愛的書/繪本,要不是帶著尖銳深刻的拷問(我在說的是《小王子》)、要不是因為看見背後的寓意或敘事理性而感不到可愛了。要尋求可愛感,去訂閱臉書許多可愛動物的粉絲頁(e.g. 水獺、水豚)比較快。
WK
我是真的很訝異許多喜愛小王子、時常摘引章節的讀者,都不太提到,小王子的提問一如童稚會有的鋒利,很痛的,提問時切的深度跟他進行的星際探險的深度相當。大概只有兒童才能無痛地讀完這本,「長大」的人應該是邊讀邊忍受全身如火焚過一般的痛楚。還是只是我體質過敏?
狼狗傑
我小學讀它就很痛了,那時我就知道家長並不希望小孩照自己的夢想行事,(我小學時曾夢想當園丁,被我爸嗆當園丁就跟我斷絕父子關係,)所以看到聖修伯里自述小時候想當畫家的夢想被大人們扼殺就有心痛感。
賴瑞
因為已經學會忍耐了啊,變成大人了。XDD
WK
賴瑞 : 我自己還是會感到某種極度、類似羞愧的情感,可能跟主角(飛行員)有點接近吧。
賴瑞
WK : 那個是不是跟「別人丟臉的時候自己也會覺得很羞愧」是一樣的情感啊?
WK
賴瑞 : 可能會有點接近,應該說機制或許是類似的。(我想到的是精神分析說的「初級混淆」(primary confusion),就把自我跟他者/客體的界線模糊混淆了)也就說,把自己當成飛行員(投射進去了)。
WK
聯想到一個段落:「如我之前提到的,自我努力將好客體和壞客體分開,也將真實的與幻想的客體區隔開,結果產生了極度壞與極度完美的客體,也就是說,其所愛的客體在許多方面非常嚴厲。同時,由於嬰兒無法將好、壞客體在心智中分開,有些壞客體與本我的殘酷附加在好客體上,如此一來又提高了好客體要求的嚴厲性。這些嚴格的要求,在自我對抗其難以控制的恨亦即正在攻擊的壞客體時,發揮了支持自我的目的,而自我也『部分認同』於這些客體。當失去所愛客體的焦慮愈強烈,自我愈是努力去挽救它們,加上修復的工作更加困難時,與超我有關聯的要求就更嚴厲了。」(《愛、罪疚與修復》,p. 336–37)
石川空室
我一直覺得小王子是個很無奈而憂傷的作品 (其實跟他其他作品的調性很一致)
載入新的回覆