pande
(日常) 和二哥吃早餐 (mmm)
pande
他又忘記帶磁釦來了XDrz
pande
早上起床正要照例煮湯麵
二哥找我一起去吃早餐,對齁 我習慣了
都沒想到他在這邊:p
pande
走路到品香早餐店吃早餐
聊了上上個月我在樂高教室對小朋友施暴(?)的奇遇記
pande
回家休息上上網,跟二哥講這次的馬偕醫院歷險記
他意外問我是用注音?? XD 是啦~ 我改用注音兩年了
才兩年喔~ 其實論年資,我還只是個打字生手呢
- 無蝦米從1998用到2014,用了16年,卻好像上輩子的事呢
我說我抄書的時候會用無蝦米,有字形的情況真的比較優
pande
當初我好像有寫過改學注音輸入法的想法噗
應該有提到,學習的動機是
- 無蝦米的錯字很怪XP 注音錯字比較能意會
 (也就是比較不丟臉的意思 //(艸)//
- 另外一個很重要的原因就是,我的思緒不通過文字
 而是直接透過語言,再轉換為文字。我從小就有這個傾向
 寫字非常常想不起來字要怎麼寫 (但可以正確辨識對錯)
 所以無蝦米這種主要以字形拆碼架構的輸入法,真的不適合我
一錯就是16年 (griltongue)
pande
結果現在我每天打字打一堆 (你莫名奇妙ww
pande
中餐也跟二哥一起吃,到東光路的好吃の自助餐換新口味
邊吃邊繼續聊醫院歷險記
二哥專科是醫管,我也想聽聽他的看法:)
pande
下午補完前天的超市雜記
[pande] (超市) 發噗留位~
沒有時間午睡
pande
然後來去上班
[pande] (超市) 來去無閒
總覺得…
想要我們團隊安定真的很困難呢 まあ我沒差反正我游刃有餘
pande
二哥去桃園忙完回新竹,12點來店裡找我
等我12點半忙完,一起回家
pande
深夜他開電視隨便看看,正在播「武俠」
我洗完澡瞄到覺得有點眼熟,跟著看了一下問才想起來
印象很模糊了… 好像是2010年前後在新竹跟大哥一起看的
pande
看到最後魔王揍主角的時候口中唸唸有詞「你不是西夏人」
我突然一陣時空擾動感 :-o 西夏… 看的當時我完全忽略這個詞了
那時候我還沒有開眼
- 也就是還沒全台流浪,建立人心與人群-空間時間的認識模型
也還沒看過多元文化的書籍「世界的智慧」系列
當時我無感,但是現在我對西夏很有感
讓我很想重看這片,玩賞製作人、編劇等對西夏的想像^^
(雖然有想,但應該不會只為了這個特地重看一遍:P
pande
這樣想起來…
近幾年我真的過得很充實呢 越老越有趣…
pande
早餐:品香早餐店
午餐:好吃の自助餐
晚餐:糖少爺麵包 (工作中)
pande
3點半趕緊來去睡 (飛撲床~ (沒有床
pande
(轉) 喔對了差點忘記河道打撈到這兩張有意思的文摘.
pande
在真正的理性下不堪一擊的論述
可以吐槽的點太多,我就不多說了XD
(如果有人要用這樣的邏輯來跟我辯論什麼事情
(看我怎麼電死你
pande
不過這個作者的腦洞我喜歡 (mmm) 超對我味口♡
狗狗的意志力 (hungry)
載入新的回覆