泥土෴暗隊(028/900)
@soil87
Fri, Oct 28, 2016 5:29 AM
1
【小小有感(?)】
其實我大概到一年多前(吧)為止,都覺得「男人」跟「女人」是很粗俗的用字
在翻譯的時候時常會因難以忍受而改為使用「男性、女性」或「男子、女子」等等,或直接譯成「人」
機器狼🎁TG貼圖包
@KMN_BOT
說
Fri, Oct 28, 2016 5:30 AM
機器狼也玩過幾款桌遊呢!汝等是人是狼、卡卡頌、山中小屋、富饒之城或德國蟑螂這幾款機器狼都很喜歡的唷 OwO/
泥土෴暗隊(028/900)
@soil87
Fri, Oct 28, 2016 5:33 AM
如果稱呼對象是年輕人的話,乾脆就稱為少年少女男孩女孩了
相對的若是稍有年齡就稱大叔大嬸中年人老人
泥土෴暗隊(028/900)
@soil87
Fri, Oct 28, 2016 5:37 AM
但現在想想其實也不明白粗俗在哪裡
也不太記得是什麼契機讓我開始使用這些詞,我猜十有八九是因為詞彙太重複很難看
泥土෴暗隊(028/900)
@soil87
Fri, Oct 28, 2016 5:39 AM
有可能是因為家裡始終沒用過,父母對過了青少年時期的男女,會稱「大男孩、大女孩」或是「成年了、長大了」
下意識就覺得不能使用?
PMP2洛克斯/一超
@Two_world
Fri, Oct 28, 2016 5:46 AM
只是相對男性女性而言,男人或女人這類的語詞會讓人聯想到低下的感覺吧?文章裡面在寫出這兩個詞的時候,句子也比較都在形容在我們刻板印象裡,比較勞工的階層或是未開發民族這類(?
泥土෴暗隊(028/900)
@soil87
Fri, Oct 28, 2016 6:18 AM
PMP2洛克斯/一超
: 我自己感覺上男性女性只是提出性別,就像雄性雌性那樣有種學術般的錯覺(?)
而男人女人就是在指定人類這種生物的情況下又點出性別,感覺更直接了
雖然直接並不能跟粗俗畫上等號,但用起來總感覺失禮
PMP2洛克斯/一超
@Two_world
Fri, Oct 28, 2016 6:34 AM
泥土෴暗隊(028/900)
: 恩恩對啊wwww我覺得其實有點像是我們對這個語詞的既定刻板印象www
泥土෴暗隊(028/900)
@soil87
Fri, Oct 28, 2016 6:53 AM
不過要是講「嗨!男人」「你好!女人」感覺真是無止盡的尷尬,還有種莫名的異世界感
泥土෴暗隊(028/900)
@soil87
Fri, Oct 28, 2016 7:02 AM
PMP2洛克斯/一超
: 刻板印象wwww對wwww而且平常也用不到,要用時就超尷尬 (?
毛毛狐狸毛毛毛§幽靈白
@isabel50722
Fri, Oct 28, 2016 11:14 AM
我有一段時間會反射性的把"男女"翻成"公母"
比如說家人問:「明天和妳出去玩的朋友是男的女的啊?」,我:「噢,母的。」(???
對對@三倍斜槓
@jason2345tw
Fri, Oct 28, 2016 11:19 AM
用boy和girl來稱謂好了
例如海馬boy 杏子girl
PMP2洛克斯/一超
@Two_world
Fri, Oct 28, 2016 2:43 PM
泥土෴暗隊(028/900)
: 對吧
我們都會覺得男人女人講起來有夠低俗
載入新的回覆
其實我大概到一年多前(吧)為止,都覺得「男人」跟「女人」是很粗俗的用字
在翻譯的時候時常會因難以忍受而改為使用「男性、女性」或「男子、女子」等等,或直接譯成「人」
相對的若是稍有年齡就稱大叔大嬸中年人老人
也不太記得是什麼契機讓我開始使用這些詞,我猜十有八九是因為詞彙太重複很難看
下意識就覺得不能使用?
而男人女人就是在指定人類這種生物的情況下又點出性別,感覺更直接了
雖然直接並不能跟粗俗畫上等號,但用起來總感覺失禮
我有一段時間會反射性的把"男女"翻成"公母"比如說家人問:「明天和妳出去玩的朋友是男的女的啊?」,我:「噢,母的。」(???用boy和girl來稱謂好了例如海馬boy 杏子girl