Ccat
さようなら應該被翻譯成永別了
......
翻成來生再見了是有什麼含意嗎......我不想再去思考了
Ccat
英文的 farewell 就滿貼切的
Ccat
啊,原來是為了對字數
Ccat
也有這種考量啊......
那其他國家的翻譯也太困難wwwwwww
Ccat
看來這個翻譯得很用心,可以安心買了(?)
載入新的回覆