夜朔♬
@yasaku
Wed, Sep 21, 2016 12:46 AM
30
62
【
轉
/虚報タイムス出品】
文化政策會議決定,網路用語「w」的讀音為「Ue-i」
喂!!!
夜朔♬
@yasaku
Wed, Sep 21, 2016 12:50 AM
ウェウェウェーイ戳到笑點
詠Yong勇@狗狗戒斷症
@changayong
Wed, Sep 21, 2016 12:54 AM
wwwwwwwwwwwwwwwwwwwww(喂w)
楓雅☆最近好累
@niconico_fuka
Wed, Sep 21, 2016 12:55 AM
好兇XDDDD
夜朔♬
@yasaku
Wed, Sep 21, 2016 1:07 AM
詠Yong勇@狗狗戒斷症
: 應該是ウェウェウェウェウェウェウェ......ーイ
Shake雪克♪邁步
@shake_it_811
Wed, Sep 21, 2016 1:08 AM
什麼
夜朔♬
@yasaku
Wed, Sep 21, 2016 1:12 AM
楓雅☆最近好累
: 沒有啦XDDD原本在日文裡ウェーイ就有種歡呼或是起哄的感覺,只是想到要唸ウェーイ就
楓雅☆最近好累
@niconico_fuka
Wed, Sep 21, 2016 1:12 AM
這樣不就喂喂喂喂喂wwww
夜朔♬
@yasaku
Wed, Sep 21, 2016 1:14 AM
Shake雪克♪邁步
: 我覺得原本的「わら」就很好了啊
夜朔♬
@yasaku
Wed, Sep 21, 2016 1:14 AM
楓雅☆最近好累
: 差不多
FUsilli🌼花花
@fusilli
Wed, Sep 21, 2016 1:27 AM
喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂喂
夜朔♬
@yasaku
Wed, Sep 21, 2016 1:53 AM
FUsilli🌼花花
: 花花
超兇(欸
Heartless☆
@blackwingsC
Wed, Sep 21, 2016 2:13 AM
感覺上這像是要用來吐槽XDDDD
FUsilli🌼花花
@fusilli
Wed, Sep 21, 2016 2:13 AM
這樣語氣真的不對XD 那還是
笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑
直接變成漢字好ㄌ
夜朔♬
@yasaku
Wed, Sep 21, 2016 3:36 AM
NAVIXALIO
: 真的
夜朔♬
@yasaku
Wed, Sep 21, 2016 3:37 AM
FUsilli🌼花花
: 那跟わら不是一樣嗎
FUsilli🌼花花
@fusilli
Wed, Sep 21, 2016 3:45 AM
不用切換輸入法ㄚ
(so what
夜朔♬
@yasaku
Wed, Sep 21, 2016 5:12 AM
FUsilli🌼花花
: 可是笑笑笑笑笑感覺超嘲諷的啊
裕二 ゆうじ
@Kiyuji
Wed, Sep 21, 2016 5:27 AM
ウェウェウェーイ wwwwww
夜朔♬
@yasaku
Wed, Sep 21, 2016 12:25 PM
RoyScotter
: ウェウェウェーイ 超好笑
00
@mit00
Thu, Sep 22, 2016 6:28 PM
虚報タイムス on Twitter
不過這是騙人的喔w
00
@mit00
Thu, Sep 22, 2016 6:28 PM
↑原出處
夜朔♬
@yasaku
Thu, Sep 22, 2016 6:38 PM
00
: 是的我知道XDD明顯很唬爛
謝謝原出處!
夜朔♬
@yasaku
Thu, Sep 22, 2016 6:44 PM
改個噗首
00
@mit00
Thu, Sep 22, 2016 7:01 PM
而且超難念XDDDDDD
蒼幻ʕु •̫͡•ʔु亮亮
@karious
Thu, Sep 22, 2016 8:42 PM
ㄒㄒㄒㄒㄒㄒㄒㄒㄒㄒㄒㄒㄒㄒㄒ笑(唸很快
夜朔♬
@yasaku
Fri, Sep 23, 2016 3:02 AM
00
: 唸法就跟喂差不多XDDD只是尾音有拉長音
我才不會跟你說我第一眼看成weeeee
(乾
夜朔♬
@yasaku
Fri, Sep 23, 2016 3:06 AM
蒼幻ʕु •̫͡•ʔु亮亮
: 寫成中文就覺得嘲諷值破錶啊哈哈哈哈哈
阿祭
@yezhisheng
Fri, Sep 30, 2016 3:05 AM
23333333
載入新的回覆
文化政策會議決定,網路用語「w」的讀音為「Ue-i」
喂!!!
笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑
直接變成漢字好ㄌ
不過這是騙人的喔w
謝謝原出處!
我才不會跟你說我第一眼看成weeeee(乾