B.c.N.y.FF44大感謝
@bcny
Mon, Sep 19, 2016 1:17 PM
1
痾,剛剛去誠品晃晃,結果發現之前辛苦扛回來的原文書,好多都有中譯本 ' 3'
観月レイ.腥爆棄療斬
@MidukiRei
說
Mon, Sep 19, 2016 1:27 PM
沒關係啊,多買個幾本作保存/使用/推廣w
森羅▶矛盾集合體◀
@shengro
Mon, Sep 19, 2016 7:32 PM
如果是畫圖有關的書,看過幾本中譯本排版錯誤、翻譯詞意簡略、繪圖軟體轉換中文介面卻忽略作者有秀筆刷數值、頁數刪減……各種慘劇
都是先買原文書,幾年後中文版推出為了翻譯再買發現的
所以原文書也不壞啦,真的
工口蜂:冒險者公會營運中
@FILLIST
Mon, Sep 19, 2016 7:58 PM
XD
B.c.N.y.FF44大感謝
@bcny
Tue, Sep 20, 2016 5:25 AM
森羅▶矛盾集合體◀
: 因為那時托運和帶上機行李都快超重, 所以花了很多時間斟酌攜帶物品. 如果不用帶那幾本書 就可以多帶些其他東西了TvT 不過你說的也沒錯啦xD
載入新的回覆
都是先買原文書,幾年後中文版推出為了翻譯再買發現的
所以原文書也不壞啦,真的