千森
[轉]「雖然這個案子是作者和編輯之間的關係,但有些道理套用在譯者上也說得通,台灣出版社很多,如果你不是那麼執著「只譯某種題材(例如小說)」,「只跟大出版社合作」(事實上我跟小出版社合作的經驗都比大出版社好),「只想翻譯暢銷書」(你是在做什麼白日夢),其實選擇真的很多,不要因為跟一家鬧得不愉快或遭到否定,就自暴自棄。」
https://www.facebook.com/translator.tw/posts/10154345086789736
掰噗~
是阿~
千森
「只想翻譯暢銷書」(你是在做什麼白日夢)←看到這句笑死XDDD
千森
每個譯者都想接文學書,可是文學書就是這麼少,倒是實用書一直都多到不行
草福大順
你是在做(砂小)白日夢wwww我腦袋會翻譯成這樣哈哈哈
千森
草福大順 : 大ㄅ貓壞壞~
草福大順
嘿嘿
載入新的回覆