律🧧
@Nietzschepas
Fri, Apr 15, 2016 4:03 PM
今天在夜市遇見了揮舞著熊本熊小書包,努力地向大家說明
「熊本熊的故鄉、在日本的南部,發生了很嚴重的地震!」
「希望大家可以幫幫忙!」
賣力地在大雨裡揮舞小書包,以不太流利的中文,努力地向往來的群眾說著
躲在一旁快剪的門口假裝玩手機,觀察十分鐘,覺得應該不是壞人(?)就上前去攀談。
律🧧
@Nietzschepas
Fri, Apr 15, 2016 4:14 PM
對方很親切地說自己是福岡人,
「我的家沒有事,可是比我家更南部的地方,熊本熊的家(強調,揮舞熊本熊書包)就很嚴重,屋子倒下來。」
「跟之前台南的大地震很像,很恐怖。」
小雪初晴
@Shiruka
說
Fri, Apr 15, 2016 4:24 PM
研二的同鄉~
大星*每日晴天
@blooder82523
Fri, Apr 15, 2016 4:25 PM
在現在的社會能看到這麼溫暖的人事讓人感覺好感動!!!!
世界又有希望的感覺~~~
律🧧
@Nietzschepas
Fri, Apr 15, 2016 4:25 PM
明明是個不留情的下雨天,路上的行人莫不苦著臉快步走過
日本男生卻能在這個陰暗的騎樓下,賣力地面對來來往往快的人們,熱切而賣力地講著,
滿頭大汗、襯衫都被雨水與汗水沾濕了。
律🧧
@Nietzschepas
Fri, Apr 15, 2016 4:38 PM
「雖然我的力量很小,但希望還是可以盡一份力量,幫助日本!」
「希望師大夜市的朋友們,可以幫忙我們。非常感謝!!!」
再普通不過的話語,卻由一個異鄉人、使用者自己不是那麼熟悉的語言,艱難而努力地,異國的人們,真摯地傳達自己對於自己國家的愛,令人感動莫名。
律🧧
@Nietzschepas
Fri, Apr 15, 2016 5:00 PM
揮舞著寫著KUMAMON的熊本熊小書包,這個台灣人最能與熊本連結的形象。
另外一個是募捐的錢。我一開始覺得暗暗覺得奇怪的,就是這個人並不像我印象中心的募款者一樣捧著募款箱。
走進後才發現,他的演說的確是以募款出發所進行的,但是那些零錢僅是放在在手寫的A4小海報(或者該說是傳單)上,而少許收到的鈔票則是在疑似是他鉛筆盒的筆袋裡。
律🧧
@Nietzschepas
Fri, Apr 15, 2016 5:21 PM
另外後來我再回投幫PW捐(然後自己也再多捐時),有發現他從原來的騎樓,回到熱鬧許多捷運站小門口,還有另外兩位同伴前來會合。
這次的我還是躲在柱子後面偷看,發現對方正在架攝影機腳架了,好像在拍攝募款狀況跟點收募款,可能是未來要上傳到SNS,或者是「明星募款活動」的善款徵信要用的吧。
載入新的回覆
「熊本熊的故鄉、在日本的南部,發生了很嚴重的地震!」
「希望大家可以幫幫忙!」
賣力地在大雨裡揮舞小書包,以不太流利的中文,努力地向往來的群眾說著
躲在一旁快剪的門口假裝玩手機,觀察十分鐘,覺得應該不是壞人(?)就上前去攀談。
「我的家沒有事,可是比我家更南部的地方,熊本熊的家(強調,揮舞熊本熊書包)就很嚴重,屋子倒下來。」
「跟之前台南的大地震很像,很恐怖。」
世界又有希望的感覺~~~
日本男生卻能在這個陰暗的騎樓下,賣力地面對來來往往快的人們,熱切而賣力地講著,
滿頭大汗、襯衫都被雨水與汗水沾濕了。
「希望師大夜市的朋友們,可以幫忙我們。非常感謝!!!」
再普通不過的話語,卻由一個異鄉人、使用者自己不是那麼熟悉的語言,艱難而努力地,異國的人們,真摯地傳達自己對於自己國家的愛,令人感動莫名。
另外一個是募捐的錢。我一開始覺得暗暗覺得奇怪的,就是這個人並不像我印象中心的募款者一樣捧著募款箱。
走進後才發現,他的演說的確是以募款出發所進行的,但是那些零錢僅是放在在手寫的A4小海報(或者該說是傳單)上,而少許收到的鈔票則是在疑似是他鉛筆盒的筆袋裡。
這次的我還是躲在柱子後面偷看,發現對方正在架攝影機腳架了,好像在拍攝募款狀況跟點收募款,可能是未來要上傳到SNS,或者是「明星募款活動」的善款徵信要用的吧。