Tarian-塔利安
@sirakawabird
Thu, Apr 14, 2016 4:07 PM
真是可怕的服裝 Σ(°Д°;
Tarian-塔利安
@sirakawabird
Thu, Apr 14, 2016 4:31 PM
直結厨とは (チョッケツチュウとは) [単語記事] - ニコニコ大百科
Tarian-塔利安
@sirakawabird
Thu, Apr 14, 2016 4:44 PM
呃,又是組社團又是分遊戲和現實,其實我不太懂亞子在想什麼,網聚彼此見過面不就是現實了嗎?是因為男主角長得還OK所以拉不回來嗎?如果男主角真的是中年大叔是不是就能拉回現實了?不過這樣就變薄本劇情了(´・ω・`)
Tarian-塔利安
@sirakawabird
Thu, Apr 14, 2016 4:46 PM
雙馬尾跟男主角一搭一唱還蠻有趣的,他們湊在一起應該是最沒違和感,雖然雙方都沒意思而且真湊一起大概會被亞子Nice Boat
Tarian-塔利安
@sirakawabird
Thu, Apr 14, 2016 4:48 PM
亞子本身的脫線個性對我來說沒特別吸引力,不過病嬌倒是深深的打到我的點,不知道為什麼從以前就特別喜歡心理不正常的角色
Tarian-塔利安
@sirakawabird
Thu, Apr 14, 2016 5:01 PM
然後第一話登場的貓女中年大叔,配音居然是エリチカ ,ED也是她唱的
Tarian-塔利安
@sirakawabird
Thu, Apr 14, 2016 5:06 PM
ふつくしい
Tarian-塔利安
@sirakawabird
Fri, Apr 15, 2016 3:10 AM
關於這邊,亞子最後那句ノシ(のし),我想就算沒學日文多少也知道是什麼意思
有趣的是看彈幕反應現實不會直接念出來,就跟我們這邊XD不會直接念一樣
不過這大概是以前的狀況吧,有些時候會變成約定成俗的短語
亞子那句のし現在網路上就很常出現不轉片假的方式,還有派生比如おつのし(おつかれノシ)之類的用法
載入新的回覆
真是可怕的服裝 Σ(°Д°;
ふつくしい
關於這邊,亞子最後那句ノシ(のし),我想就算沒學日文多少也知道是什麼意思
有趣的是看彈幕反應現實不會直接念出來,就跟我們這邊XD不會直接念一樣
不過這大概是以前的狀況吧,有些時候會變成約定成俗的短語
亞子那句のし現在網路上就很常出現不轉片假的方式,還有派生比如おつのし(おつかれノシ)之類的用法