WildDagger
@WildDagger
說
Wed, Jun 24, 2015 2:29 AM
我的畢業證書上寫的英文是the degree of Bachelor of Arts,不知道教育相關學系的人是不是也一樣。(我是國文系就是了)
https://www.facebook.com/HaungZX/posts/1631910967049232?fref=nf
WildDagger
@WildDagger
說
Wed, Jun 24, 2015 2:30 AM
補一下圖
風城之心
@shiraiwa
說
Wed, Jun 24, 2015 2:39 AM
看學校,每個學校的編制都不同,這跟學系分配、學院資源,甚至是學校歷史有關。同樣是念化學,可能在A學校拿的是理學(Science)學士,在B學校拿的是工學(Technology)學士。
風城之心
@shiraiwa
說
Wed, Jun 24, 2015 2:40 AM
例如有些學校藥學(Pharmacy)是獨立成院的,有些學校藥學會被歸到醫學(Medicine)院下面,於是同樣是念醫學,有些人可能會拿到藥學博士,有些人卻拿到醫學博士,但其實後者依然不是醫生,是藥師。
風城之心
@shiraiwa
說
Wed, Jun 24, 2015 2:46 AM
所以爭執那個英文名稱是沒有意義的,實際念什麼才重要,才知道這個人真正的專長。
WildDagger
@WildDagger
說
Wed, Jun 24, 2015 2:50 AM
畢竟昨天真的有人拿Arts大作文章嘛
(雖然我自己當初看到Arts也以為是藝術……看到自己畢業證書也寫Arts才恍然大悟)
真電動~榮譽豐島區民
@shu855025
Wed, Jun 24, 2015 3:13 AM
文學院
College of Liberal Arts
好吧...你逃不掉了ww
風城之心
@shiraiwa
說
Wed, Jun 24, 2015 3:13 AM
不過國外的學制真的很複雜,像德國、英國等一些傳統名校因為自持身分,博士給得很嚴苛,會用一些類博士的學位代替,光看英文可能會以為是只是個比較專業的碩士。
同樣的研究深度,你在美國一定可以拿到博士,但是在英國沒有。美國有些學校則是念一年,甚至幾個月,就給你一個Master。
四十P
@fem10134444
Wed, Jun 24, 2015 3:14 AM
拿到證書的時候根本沒仔細看wwwwwwww
風城之心
@shiraiwa
說
Wed, Jun 24, 2015 3:14 AM
這導致在學位認定,還有教授資格給予上就更困難,讓教育部在訂定標準上滿辛苦的。
載入新的回覆
https://www.facebook.com/HaungZX/posts/1631910967049232?fref=nf
補一下圖
(雖然我自己當初看到Arts也以為是藝術……看到自己畢業證書也寫Arts才恍然大悟)
College of Liberal Arts
好吧...你逃不掉了ww
同樣的研究深度,你在美國一定可以拿到博士,但是在英國沒有。美國有些學校則是念一年,甚至幾個月,就給你一個Master。