阿菊ʷᵉ ᶜᵃⁿ ᵈᵒ ⁱᵗ
阿菊ʷᵉ ᶜᵃⁿ ᵈᵒ ⁱᵗ
(重新整理)
關於"大陸"
會有這個說法是因為在現行中華民國(ROC)憲法中的固有領土包含自由地區(台灣地區)與大陸地區,而把台灣侷限在ROC這個框架下的執政者便以"中國大陸"這種模糊的名詞來指稱對岸的中華人民共和國,但實際上根本沒什麼大陸地區或大陸人,這世界上台灣海峽左邊就只有"中華人民共和國"而已。
阿菊ʷᵉ ᶜᵃⁿ ᵈᵒ ⁱᵗ
所以使用"中國大陸"意味承認ROC憲法中的領土解釋:有兩塊地,一個叫自由地區(台灣)一個叫大陸地區,而這兩塊地都屬於同一國,也就是現在所謂的"一中",所以不論這個一中是中共還是中華民國,都是綁定兩塊地,這是"一中"的陷阱,也是中華民國流亡政權和共產黨塑造出來的大坑,
所以為什麼長久以來都說是"一中各表"?因為不管怎麼闡述"一中",兩塊地不分割是最大共識
阿菊ʷᵉ ᶜᵃⁿ ᵈᵒ ⁱᵗ
故,"大陸"就是具備特定目的性的政治語言,洗腦洗久大家用習慣就不會知道在事實上的盲點。
>>>這些是先前和學姊在FB上討論應寫"中國人"而非"大陸人"的個人論述<<<
阿菊ʷᵉ ᶜᵃⁿ ᵈᵒ ⁱᵗ
關於"內地"
這個用歷史教材中,日治時期"內地延長主義"就可以解釋了,
內地延長主義時期的方針就是將日本政府的統治權從日本本土擴張至台灣,意味在這之前的總督特別法失效(如六三法),改以日本本土法律統治台灣。
所以"內地",等同統治權相同之地沒錯就是和對岸統一啦
阿菊ʷᵉ ᶜᵃⁿ ᵈᵒ ⁱᵗ
喔啊中國,就看是要講哪個時代的中國領地或者你說的是中華民國還是中華人民共和國了但現在講絕對是指對岸中華人民共和國啦我覺得沒啥可解釋了(欸
阿菊ʷᵉ ᶜᵃⁿ ᵈᵒ ⁱᵗ
以上是我對於這幾個稱呼的個人理解,不是歷史專長但這是我個人這麼多年生活後的結論,雖然和一般人談關於"稱呼"這檔事多半會被回「不就是稱呼而已大家知道在講啥就好了」「反正名字改來改去用法很多沒差」「別跟我談政治」
可是我倒覺得這反映了一個人在兩岸問題基礎上的認知...啦
順帶一提我現在的政治立場是"不要再繼續非法佔台喔我們有住民自決建國的權力"雖然我還是沒投票權
~歡迎討論~
鯨舒❈
不好意思這邊想請問:使用中國大陸=一中/使用中國=一邊一國,是這個意思嗎?
阿菊ʷᵉ ᶜᵃⁿ ᵈᵒ ⁱᵗ
鯨舒❈ : 您好,我的認知是這樣的,"大陸"原意是"地區",所以講"中國大陸"是指"對岸那個地區",而"中國"我理解為"國名"
鯨舒❈
胖仔
複雜......反正我都說天朝人 哈哈哈
阿菊ʷᵉ ᶜᵃⁿ ᵈᵒ ⁱᵗ
胖仔 : 不,這其中的認同差異之大超乎你想像
阿菊ʷᵉ ᶜᵃⁿ ᵈᵒ ⁱᵗ
嗯我覺得,噗首那串的噗首(好繞口令),寫的東西不是很恰當明確,雖然底下有人再討論但還時不時跑題還是可能會有誤導的感覺啊…
載入新的回覆