千羽宗次郎
Credit 怎麼翻譯才適合呢?
gonadotropin
魁帝!
桜花蝦天丼は聴かない
砍讚
千羽宗次郎
桜花蝦天丼は聴かない
對啊
lemondemon
台語通常不翻, 直接唸英文
比如說夏威夷, 台語就直接說哈哇以
cherub
XD
貪虎里里長Joyce
貢獻、點數....要看你用在哪裡啊~
無牌米蟲△
用在軍隊就是趴數
OTAddams
在電玩機台就是隻數
Timshan@國昌不落地
先給個例句吧XD
眠狂四郎水昆
應該是一道兩道,不是隻數XD
沃夫☆為Taiwan去投票
扣打
Ralph Wang
名聲
KeyNT
陰德
Frankie_K
需要前後文
熟男頑童人夫布瑞寶
坎戰接近點
priv
應該先問,英文字典 credit 有七八個意思,為什麼想用一個詞來翻
Timshan@國昌不落地
千羽宗次郎
priv : XD
蘇雨→CIAO
直覺是在講版權(欸?
Jinbo
你是要用在哪裡啊-_-
載入新的回覆