奈々氏💩μ's難民
アイドルは恋愛禁止
那偶像們互相戀愛算嗎(思
走路草
百合朵朵開ww
ヘキサ⁶
🌈😺本田-FF14中-🐭
刹那・F・セイエイ
嗯……你往下看吧
津紀綾
大丈夫だ、問題ない!
未來理子接吻了bot@笨貓👍
往下看會有針對這問題有個回答了w只是要等到第二季有點久
刹那・F・セイエイ
奈々氏💩μ's難民
又被捏了
(沒有好嗎
刹那・F・セイエイ
奈々氏💩μ's難民 : 這樣也算!?
未來理子接吻了bot@笨貓👍
刹那・F・セイエイ : 我的分法是跟官方一樣的分法(炸
津紀綾
未來理子接吻了bot@笨貓👍 : 不過老實說當初第一次看到回答,我會覺得是在酸某人她媽(爆
刹那・F・セイエイ
未來理子接吻了bot@笨貓👍 : 我覺得三季那邊比較深刻這樣,真的怕捏到噗主啊……
未來理子接吻了bot@笨貓👍
我反而不太習慣三季這說法;; 只好說第二部好了(汗
刹那・F・セイエイ
總之往下看!
津紀綾
其實用一期二期就不會起爭議了wwww (平偉哥)
素子迷|٩(ˊᗜˋ)و
慘了看下來我反而不知道該怎麼稱呼偶活(???
奈々氏💩μ's難民
!?
刹那・F・セイエイ
未來理子接吻了bot@笨貓👍 : 喔喔!我終於看懂你意思了!我學長給我是用半年分這樣,所以自然(ry
那我以後用年級來安定(?
津紀綾
我跟朋友討論也是習慣用半年當單位,用OP1~OP4這樣
每半年為單位劇情風格其實通常都會有所改變。
津紀綾
通常一季是指一季的撥放時間,所以其實要用季來說最新的進度應該是第八季(爆
津紀綾
所以上面單位都用錯了(一個人打全部人的臉
刹那・F・セイエイ
津紀綾 : 覺得很沒實感的打臉……
津紀綾
刹那・F・セイエイ : 我也是之前被笨貓嗆過才專程去查的
津紀綾
可是笨貓還是學不乖
未來理子接吻了bot@笨貓👍

可是官方這樣用耶QQ
刹那・F・セイエイ
津紀綾 : 算了(苦笑
津紀綾
シーズン (テレビ)
呼呼呼我也查過了
津紀綾
シーズン(英語: season)、テレビシーズン(television season)は、あるテレビ番組が1年間のうちある期間に放送されるとき、その間に放送されるエピソードのセットのこと。日本では期と訳すことがある。
津紀綾
(反手打臉
未來理子接吻了bot@笨貓👍
可惡英文會騙人的意思嘛
津紀綾
\大家不要起爭執都是我的錯/ (得了便宜還賣乖
未來理子接吻了bot@笨貓👍
不過我看到也有人這樣用所以是被誤導的意思嘛(炸
津紀綾
其實偶活用一季二季也沒錯啦,只是我在耍廚刻意模糊焦點
只為了打笨貓臉
津紀綾
日本的1シーズン跟台灣的1季是一樣的意思,
所以用台灣人的觀點來說用1 2季是沒問題的。
奈々氏💩μ's難民
糟了我覺得那個計算播放用的季要用開始播放到結束這樣來算耶(抱頭
奈々氏💩μ's難民
所以一季可以是三個月、六個月、一年、etc.
津紀綾
奈々氏💩μ's難民 :愛豬排現在還是在第一季這樣
奈々氏💩μ's難民
津紀綾 : 太長了可以分成一期二期
載入新的回覆