【救救菜英文】電影預告 12/20上映
這部電影真的好看~整部走溫馨溫柔基調,不會說英語的女主角和同學們的對話也不乏莞爾情節,但我覺得正是這些看似柔和的劇情,才讓女主角於現實上遇到的尖銳與不友善更顯殘酷。(內捏)
廢死faith🦆咧🦆咧
[English Vinglish]
廢死faith🦆咧🦆咧
一開始家庭中的老公小孩都以女主角不會英語為由,不斷地、有意無意地嘲笑她,甚至女兒還以她為恥(真的無時無刻都希望女主角閃那個小屁女一巴掌啊www),總之就是在文化轉型家庭/社會中常見的對「鄉下人」的歧視
廢死faith🦆咧🦆咧
這段周遭人毫不體諒的嘲笑一直延續與累積,直到女主角到了紐約在一間小咖啡店點餐時終於來到了最大爆發點,女服務生與客人們對女主角不流利的英語完全沒辦法分出半點時間去做理解或溝通,讓我想到時常在台灣能看到外國人(特別是白人或說英語的人)用英語對不會說英語的店員點餐時,會感到慌張或羞恥的通常都是店員,而不是這些大喇喇用英語在亞洲國家對亞洲人點餐的外國人
廢死faith🦆咧🦆咧
畫面從女主角在咖啡店的意外和羞辱拉快,隨著女主角羞愧又害怕地奪門而出,運鏡帶出混亂搖晃的畫面,象徵女主角一路跑到街道旁的心情,那整段情節讓人意外地感到恐懼,可以從女主角的反應中確實地體會到城市與城市中的人就像怪物一樣
廢死faith🦆咧🦆咧
然後就是感人~~好,我講完了,我要去睡了
蛙兒akaヴェーネス的狗
說起來之前在路上有外國人問路,我跟同學無法用英文順利回答對方的時候也覺得很不好意思......
蔬菜果汁
以前問過英文老師,如果我們要去美國要學英文,那外國人來台灣就是要會講中文才對,為何是我們要順應他們在台灣用英文溝通?
廢死faith🦆咧🦆咧
這就是邊陲文化對主流霸權文化的屈從吧,有點像明明能不能生男孩取決於老公的Y染色體,但社會就是要求女人必須努力